{der}  
Engpass
 Subst.

{η} στενότητα Subst.
(1)
DeutschGriechisch
Das Netz wird auch regionale Engpässe bei der Rohstoffversorgung verringern. Es wird ferner zur Lösung des gegenwärtigen Problems beitragen, das daherrührt, dass die Nachfrage jeweils nach Ethylen und nach Propylen nicht in demselben Verhältnis wächst, wie das feststehende Verhältnis dieser Stoffe als Ergebnis des chemischen Produktionsprozess.Το δίκτυο θα μειώσει επίσης περιφερειακές στενότητες του εφοδιασμού με πρώτες ύλες. Θα συμβάλει ακόμη στη λύση του σημερινού προβλήματος που προέρχεται από το ότι η ζήτηση αιθυλενίου και προπυλενίου δεν αυξάνεται στην ίδια αναλογία με την παραγωγή των δύο υλών ως προϊόντων της ίδιας χημικής διαδικασίας παραγωγής.

Übersetzung bestätigt

Deswegen müssen die Mitgliedstaaten und Regionen bei der Aufstellung ihrer Investitionsprogramme dafür sorgen, dass Engpässe auf der Angebotsseite beseitigt werden und die Produktivität steigt, um den Nachfragedruck auf die nominale Wirtschaft auszugleichen.Για τον λόγο αυτό, θα πρέπει τα κράτη μέλη και οι διάφορες περιοχές να καταρτίσουν τα επενδυτικά τους προγράμματα κατά τέτοιο τρόπο ώστε να αντιμετωπιστούν οι στενότητες από την πλευρά της προσφοράς και να αυξηθεί η παραγωγικότητα προκειμένου να αντισταθμιστούν οι πιέσεις στην ονομαστική οικονομία από την πλευρά της ζήτησης.

Übersetzung bestätigt

Deswegen müssen die Mitgliedstaaten und Regionen bei der Aufstellung ihrer Inves­titionsprogramme dafür sorgen, dass Engpässe auf der Angebotsseite beseitigt werden und die Produktivität steigt, um den Nachfragedruck auf die nominale Wirtschaft auszugleichen.Για τον λόγο αυτό θα πρέπει τα κράτη μέλη και οι διάφορες περιοχές να καταρτίσουν κατά τέτοιο τρόπο τα επενδυτικά τους προγράμματα ώστε να αντιμετωπιστούν οι στενότητες από την πλευρά της προσφοράς και να αυξηθεί η παραγωγικότητα προκειμένου να αντισταθμιστούν οι πιέσεις στην ονομαστική οικονομία από την πλευρά της ζήτησης.

Übersetzung bestätigt

In den netzgebundenen Wirtschaftszweigen tragen die Schwierigkeiten der Wettbewerber, sich Zutritt zu diesen Netzindustrien zu verschaffen, materielle Engpässe und die historischen Beziehungen zu den öffentlichen Behörden dazu bei, die Marktmacht der etablierten Betreiber zu erhalten.Στον τομέα των δικτύων, οι δυσκολίες που συναντούν οι ανταγωνιστές στην προσπάθειά τους για είσοδο στην αγορά, οι φυσικές στενότητες, οι ιστορικοί δεσμοί με τις δημόσιες αρχές αποτελούν όλα παράγοντες διατήρησης της δύναμης που κατέχουν οι παραδοσιακοί φορείς στην αγορά.

Übersetzung bestätigt

Ein Engpass würde die Gesundheit zahlreicher Patienten gefährden.Η στενότητα θα έθετε σε κίνδυνο την υγεία πολλών ασθενών.

Übersetzung bestätigt

Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter.

Grammatik




Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback