{die}  
Einweihung
 Subst.

εγκαίνια Subst.
(68)
{η} μύηση Subst.
(3)
{η} εγκαινίαση Subst.
(2)
DeutschGriechisch
Diese Maßnahmen könnten Folgendes umfassen: gezielte Informationsund Sensibilisierungskampagnen, z. B. durch die Organisation von TEN-V-Tagen, Workshops und Konferenzen, die Bekanntmachung und Verbreitung von Ergebnissen und vorbildlichen Verfahren in geeigneten Publikationen (auch auf elektronischem Wege), z. B. durch Pressemitteilungen, Leitfäden für Antragsteller, Broschüren über erfolgreiche Aktionen und Jahresberichte, sowie die Organisation der Teilnahme von Vertretern der Agentur und/oder der Kommission an einschlägigen Veranstaltungen (z. B. der Einweihung von Verkehrsinfrastrukturen).Τέτοια μέτρα θα μπορούσαν να συνίστανται σε στοχοθετημένες εκστρατείες ευαισθητοποίησης και διαφήμισης, που θα περιλαμβάνουν διοργάνωση ημερίδων για τα ΔΕΔ-Μ, εργαστήρια και διασκέψεις, αναγγελία και διάδοση των αποτελεσμάτων και ορθών πρακτικών με κατάλληλα δημοσιεύματα, καθώς και χρήση των ηλεκτρονικών μέσων, όπως π.χ. η σύνταξη δελτίων τύπου, υλικού καθοδήγησης για πιθανούς υποψηφίους, φυλλαδίων παρουσίασης επιτυχών περιπτώσεων και ετήσιες εκθέσεις, και οργάνωση της συμμετοχής αντιπροσώπων του οργανισμού ή/και της Επιτροπής σε τέτοιες εκδηλώσεις, όπως τα εγκαίνια υποδομών μεταφορών.

Übersetzung bestätigt

ich freue mich sehr, Sie heute zur Einweihung des neuen Hauptsitzes der Europäischen Zentralbank begrüßen zu dürfen.Με μεγάλη χαρά σας καλωσορίζω όλους σήμερα στα εγκαίνια των νέων κτιριακών εγκαταστάσεων της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας.

Übersetzung bestätigt

Begehung des Frauentags und Einweihung des Bertha-von-Suttner-GebäudesΕορτασμός της Ημέρας της γυναίκας και εγκαίνια του κτηρίου Bertha von Sutner

Übersetzung bestätigt

Die offizielle Einweihung der Anna-Lindh-Stiftung zur Förderung des Dialogs zwischen den Kulturen fand im April 2005 in Alexandria statt.Τα επίσημα εγκαίνια του Ιδρύματος Anna Lindh για τον διάλογο μεταξύ πολιτισμών έγιναν τον Απρίλιο του 2005 στην Αλεξάνδρεια.

Übersetzung bestätigt

Im Rahmen dieser Konferenz werde die Einweihung des Jaques-Delors-Gebäudes im Beisein des ehemaligen Präsidenten der Europäischen Kommission statt­finden.Προσθέτει ότι τα εγκαίνια του κτιρίου Jacques Delors θα πραγματοποιηθεί επ’ ευκαιρία αυτής της διάσκεψης, παρουσία τον πρώην Προέδρου της Ευρωπαϊκής Επιτροπής.

Übersetzung bestätigt


Grammatik


Singular

Plural

Nominativdie Einweihung

die Einweihungen

Genitivder Einweihung

der Einweihungen

Dativder Einweihung

den Einweihungen

Akkusativdie Einweihung

die Einweihungen








Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback