{η} αποκατάσταση Subst. (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Die Generäle wollen da rein. Ist ihre Ehrenrettung für die Schweinebucht. Diesmal wollen sie es richtig machen. | Οι Αρχηγοί θέλουν να εξιλεωθούν για τον Κόλπο των Χοίρων και θέλουν να εισβάλουν τώρα. Übersetzung nicht bestätigt |
Zu Karens Ehrenrettung. Ich hab's einfach drauf. | Πάντως, προς υπεράσπιση της Κάρεν, εκείνη την μέρα μόλις είχα γυμναστεί. Übersetzung nicht bestätigt |
Zu meiner Ehrenrettung: Ich hab's präzise geplant. | Προς υπεράσπισή μου, το έκανα την κατάλληλη στιγμή. Übersetzung nicht bestätigt |
Craster? Zur Ehrenrettung des Jungen, der ist eine zähe alte Ziege. | Ο Κράστερ, προς υπεράσπιση του μικρού, είναι ζόρικος ο κωλόγερος. Übersetzung nicht bestätigt |
Zur Ehrenrettung sei gesagt, sie teilten noch das Essen mit ihr. | Ως ανταμοιβή, της έδιναν το φαγητό που δεν τους άρεσε. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Ehrenrettung |
Verteidigung der Ehre |
Wiederherstellung des Ansehens |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Ehrenrettung | die Ehrenrettungen |
Genitiv | der Ehrenrettung | der Ehrenrettungen |
Dativ | der Ehrenrettung | den Ehrenrettungen |
Akkusativ | die Ehrenrettung | die Ehrenrettungen |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.