{η} αντοχή Subst. (29) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Für uns als Geber heißt das, wir müssen auch Durchhaltevermögen zeigen, wie ich es nennen möchte. | Για εμάς, ως χορηγούς βοήθειας, αυτό σημαίνει ότι πρέπει να μπορούμε να δείξουμε αυτό που εγώ αποκαλώ αντοχή του χορηγού βοήθειας. Übersetzung bestätigt |
Zweifellos ein Erfolg für Sie, Herr Kommissar, die Sie Ihr nächtliches Durchhaltevermögen und ihre ausgezeichnete Gesundheit unter Beweis gestellt haben. | Επιτυχία, χωρίς αμφιβολία, κύριε Επίτροπε, για εσάς που αποδείξατε την αντοχή της στην αϋπνία και τη θαυμάσια υγεία σας. Übersetzung bestätigt |
Ich wünsche Ihnen Durchhaltevermögen, Mut und Erfolg. | Σας εύχομαι αντοχή, σθένος και επιτυχία. Übersetzung bestätigt |
Das war ein Sieg, der Vision und Durchhaltevermögen erforderte. | Ήταν μια νίκη που απαιτούσε όραμα και αντοχή. Übersetzung bestätigt |
Diese Botschaft ist auch eine des Respekts vor der Beharrlichkeit und dem Durchhaltevermögen der japanischen Bevölkerung, insbesondere jener, die sich immer noch um die Bewältigung der Lage in Fukushima bemühen. | Αυτό το μήνυμα αποτελεί επίσης μήνυμα σεβασμού για την αποφασιστικότητα και την αντοχή του ιαπωνικού λαού, κυρίως για αυτούς που εξακολουθούν να πασχίζουν να αντιμετωπίσουν την κατάσταση στη Fukushima. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
langer Atem |
Kondition |
Durchhaltevermögen |
Stehvermögen |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.