κλέφτης Subst. (1033) |
{ο} λωποδύτης Subst. (5) |
{ο} άρπαγας Subst. (0) |
{ο} κατσαπλιάς Subst. (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Daraus folgt, daß ich gegen das mehrjährige Ausrichtungsprogramm sein sollte, das wir in Großbritannien "Magpie ", das heißt Elster, nennen, nach dem bekannten schwarzweißen Vogel, der so wahllos Junge tötet und auch als Dieb wohlbekannt ist etwa so wie die Fischereiindustrie im Vereinigten Königreich die Gemeinsame Fischereipolitik sieht. | Ως εκ τούτου, θα πρέπει να αντιταχθώ στο πολυετές πρόγραμμα προσανατολισμού "MAGP" ή "Magpie" όπως το αποκαλούμε στο Ηνωμένο Βασίλειο, δηλ. καρακάξα, αυτό το γνωστό ασπρόμαυρο πουλί που έχει μεγάλη ικανότητα στο να σκοτώνει αδιακρίτως μικρά και το οποίο είναι πασίγνωστος κλέφτης κάτι που αποτελεί σε μεγάλο βαθμό άποψη του αλιευτικού κλάδου του Ηνωμένου Βασιλείου για την Κοινή Αλιευτική Πολιτική. Übersetzung bestätigt |
Herr Präsident! In den vergangenen Tagen haben wir aus der Presse erfahren, daß das Europäische Parlament ein Paradies für Diebe ist. | Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, τις τελευταίες ημέρες διαβάσαμε στις εφημερίδες ότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο αποτελεί παράδεισο για τους κλέφτες. Übersetzung bestätigt |
Der Dieb war Italiener, also hätte ihm ein italienischer Polizist nachlaufen müssen. | Ο κλέφτης ήταν Ιταλός, έπρεπε να τον κυνηγήσει ιταλός αστυνομικός. Übersetzung bestätigt |
Deshalb kann ich auch nicht nachvollziehen, weshalb die Herren Bonde, Blokland und Konsorten nun wie Diebe in der Nacht denn sie hat auch mit der EDD-Fraktion Rücksprache genommen versuchen, diese Aussprache zu vertagen, ohne sich mit der Berichterstatterin abzusprechen. | Γι' αυτό και δεν καταλαβαίνω γιατί προσπαθούν στα μουλωχτά, σαν κλέφτες μέσα στη νύχτα, διότι η εισηγήτρια διαβουλεύτηκε και με την Ομάδα για την Ευρώπη της Δημοκρατίας και της Διαφοράς, οι κκ Bonde, Blokland και οι συν αυτοίς, χωρίς διαβούλευση με την εισηγήτρια, να αναβάλουν τη συζήτηση. Übersetzung bestätigt |
Als Beispiel für mögliche Fehler, die schon aufgetreten sind, sei der Fall eines US-Bürgers genannt, der in Belgien verhaftet wurde, weil er seinen Pass verloren hatte und im SIS als Dieb von Pässen ausgewiesen wurde. | Ανάμεσα στα πιθανά σφάλματα που έχουν ήδη συμβεί, αρκεί να υπενθυμίσουμε την περίπτωση του αμερικανού πολίτη που συνελήφθη στο Βέλγιο γιατί είχε απολέσει το διαβατήριό του, αλλά για το ΣΠΣ ήταν ένας κλέφτης διαβατηρίων. Übersetzung bestätigt |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.