{ο} ποιητής Subst. (326) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Michel BRAS ist auch Dichter, Künstler und Pädagoge, der obwohl er mehr als einmal ein entsprechendes Angebot erhielt niemals erwogen hat, seiner Heimat den Rücken zu kehren. | Michel BRAS είναι επίσης ποιητής, καλλιτέχνης και παιδαγωγός και παρά τις πολλές προτάσεις που είχε, δεν σκέφτηκε ποτέ να εγκατασταθεί αλλού. Übersetzung bestätigt |
Er hat zahlreiche Essays über Dichter und Schriftsteller verfasst, darunter eine Arbeit über den Dichter Pietro Tripodo, für die er den Sandro-Onofri-Preis gewann. | Ο Trevi έχει γράψει πολλά δοκίμια για ποιητές και συγγραφείς, μεταξύ των οποίων μια εργασία για τον ποιητή Pietro Tripodo που απέσπασε το βραβείο Sandro Onofri. Übersetzung bestätigt |
Nun noch einige Worte zur mengenmäßigen Beschränkung. Ein berühmter niederländischer Dichter hat sein Gedicht "Erinnerungen an Holland " schon dem Wasser gewidmet, das wegen seiner ständigen Katastrophen gefürchtet und wahrgenommen wurde. | Όσον αφορά τώρα τη διαχείριση των ποσοτήτων: ένας γνωστός Ολλανδός ποιητής έκανε λόγο στο ποίημά του "Αναμνήσεις από την Ολλανδία" για το νερό, το οποίο με τις καταστροφές που προκαλεί διαρκώς γίνεται αντικείμενο φόβου και σεβασμού. Übersetzung bestätigt |
Die Ereignisse der letzten Jahre auf dem Balkan, wo man "ohne Rücksicht, ohne Schamgefühl ", um mit einem großen griechischen Dichter zu sprechen, versucht hat, ein Übel mit unzähligen anderen auszutreiben, haben das Abkommen zu nichts als einem wohlformulierten, aber wirkungslosen literarischen Text degradiert. | Όσα συνέβησαν κατά τα τελευταία χρόνια στα Βαλκάνια, όπου "χωρίς περίσκεψη, χωρίς αιδώ", όπως λέει ένας κορυφαίος έλληνας ποιητής, επιχειρήθηκε να διορθωθεί ένα κακό με μύρια όσα άλλα κακά, μετέτρεψαν αυτή τη Σύμβαση απλά σε ένα καλογραμμένο λογοτεχνικό έγγραφο χωρίς αντίκρυσμα. Übersetzung bestätigt |
Doch der Weg ist, um mit einem Dichter zu sprechen, lang und voller Umschwünge. | Αλλά είναι μαρκύς ο δρόμος, γεμάτος περιπέτειες, όπως λέει ο ποιητής. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Poet |
Dichter |
Reimeschmied (leicht iron.) |
Verseschmied |
Lyriker |
Gedichteschreiber |
Versschreiber |
Versemacher |
Musensohn |
Dichterling |
Minnesänger |
Spielmann |
Ähnliche Wörter |
---|
Dichterin |
Dichterling |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.