{η} χάρις Subst. (22) |
{η} ευχαριστία Subst. (17) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Dank der systematischen Nutzung von Erdbeobachtungssatelliten sind Wettervorhersagen kurzfristig für einen Zeitraum von bis zu 5 Tagen und mittelfristig für einen Zeitraum bis zu 3 Monaten möglich. | Οι βραχυπρόθεσμες (βάθους 5 ημερών) και οι μεσοπρόθεσμες (βάθους 3 μηνών) μετεωρολογικές προβλέψεις καθίστανται δυνατές, ιδίως χάρις στη συστηματική χρήση δορυφόρων παρατήρησης της γης. Übersetzung bestätigt |
Dank des Abbaus der Rechtsunsicherheit und der Verfahren für die Zertifizierung von Ausbildungszentren und Prüfern wird durch den Vorschlag die Schaffung neuer Unternehmen erleichtert. | Η πρόταση θα διευκολύνει τη δημιουργία νέων επιχειρήσεων χάρις στη μείωση της αβεβαιότητας δικαίου και στους μηχανισμούς διαπίστευσης των εκπαιδευτικών κέντρων και των εξεταστών. Übersetzung bestätigt |
Dank des Engagements der Verhandlungsführer der CEPT in Verbindung mit einer geschlossenen politischen Unterstützung durch die EU und einem starken Interesse einiger Drittländer wurden praktisch alle Gemeinschaftsziele hinsichtlich der Verfügbarkeit von Frequenzen für GALILEO erreicht. | Επετεύχθησαν σχεδόν όλοι οι κοινοτικοί στόχοι όσον αφορά τη διάθεση ραδιοφάσματος για το GALILEO, και τούτο χάρις στην αποτελεσματικότητα των διαπραγματευτών της CEPT, σε συνδυασμό με την σταθερή στέρεη πολιτική υποστήριξη εκ μέρους της ΕΕ και το ισχυρό ενδιαφέρον εκ μέρους ορισμένων μη κοινοτικών χωρών. Übersetzung bestätigt |
Governance: Dank seiner langjährigen Tradition der Einbeziehung der Sozialpartner in die Arbeitsmarktpolitik verfügt Dänemark im Allgemeinen über gut ausgebildete Governance-Strukturen. | Διακυβέρνηση: Γενικότερα, η Δανία διαθέτει καλά διαρθρωμένες δομές διακυβέρνησης χάρις στη μοναδική της παράδοση συμμετοχής των κοινωνικών εταίρων στα θέματα της αγοράς εργασίας. Übersetzung bestätigt |
Dank der Liberalisierung dürfte sich der Umfang von Satellitenkommunikationen noch vor dem Jahr 2000 um das Zehnfache erhöhen. | Αναμένται, χάρις στην απελευθέρωση, δεκαπλασιασμός του όγκου των δορυφορικών επικοινωνιών πριν από το έτος 2000. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Dankfest |
Erkenntlichkeit |
Dank |
Dankgefühl |
Danksagung |
Dankbarkeit |
Ähnliche Wörter |
---|
Dankbarkeit |
Danke! |
Dankeschön |
Dankgottesdienst |
Danksagung |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.