Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Das sieht nach dichter Bewaldung aus. | Μοιάζει να είναι πυκνό δάσος. Übersetzung nicht bestätigt |
Schließlich erklärte ein Begünstigter [66], die von ihm erworbene Forstfläche sei für Bewaldung nicht geeignet. | Τέλος, ένας δικαιούχος [66] διευκρίνισε ότι η δασική έκταση που έλαβε από το κράτος δεν ενδείκνυται για δάσωση. Übersetzung bestätigt |
Die Anwendung der Initiative der Europäischen Union Globale Umweltund Sicherheitsüberwachung (GMES) auf Entwicklungsländer erweitern, und zwar zur Sammlung, Verarbeitung und Verbreitung von Erdbeobachtungsdaten und Informationen im Bereich Überwachung und Management von Naturressourcen, zur Wettervorhersage und zur Vorbereitung auf Naturkatastrophen und für entsprechende Maßnahmen, mit Relevanz für Benutzer in Entwicklungsländern, auf regionaler Grundlage, (z. B. in Afrika) und/oder auf thematischer Grundlage (z. B. Bewaldung, Wüstenbildung). | Να επεκταθεί στις αναπτυσσόμενες χώρες η εφαρμογή της πρωτοβουλίας της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την παγκόσμια παρακολούθηση του περιβάλλοντος και της ασφάλειας (GMES) για τη συλλογή, επεξεργασία και διάδοση στοιχείων από την παρατήρηση της γης και πληροφοριών που αφορούν την παρακολούθηση και τη διαχείριση φυσικών πόρων, την πρόγνωση του καιρού και την ετοιμότητα για φυσικές καταστροφές και το μετριασμό τους, που είναι σημαντικά για τους χρήστες στις αναπτυσσόμενες χώρες, σε περιφερειακή βάση (π.χ. Αφρική) ή/και σε θεματική βάση (π.χ. δασική κάλυψη, ερημοποίηση). Übersetzung bestätigt |
In den letzten 15 Jahren ist die bewaldete Fläche in der EU-27 um ungefähr 10 Millionen Hektar angewachsen, was Aufforstungsmaßnahmen, der Wiederaufforstung früherer landwirtschaftlicher Flächen und der natürlichen Bewaldung geschuldet ist. | Κατά τη διάρκεια των τελευταίων δεκαπέντε ετών, η δασική έκταση αυξήθηκε κατά περίπου 10 εκατομμύρια εκτάρια στην επικράτεια της ΕΕ των 27, λόγω της δενδροφύτευσης και της αναδάσωσης πρώην γεωργικών εδαφών και φυσικής αναδάσωσης.. Übersetzung bestätigt |
In den letzten 15 Jahren ist die bewaldete Fläche in der EU-27 um ungefähr 10 Millionen Hektar angewachsen, was Aufforstungsmaßnahmen, der Wiederaufforstung früherer landwirtschaftlicher Flächen und der natürlichen Bewaldung geschuldet ist. | Κατά τη διάρκεια των τελευταίων δεκαπέντε ετών, η δασική έκταση αυξήθηκε κατά περίπου 10 εκατομμύρια εκτάρια στην επικράτεια της ΕΕ των 27, λόγω της δενδροφύτευσης και της αναδάσωσης πρώην γεωργικών εδαφών και φυσικής αναδάσωσης. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
![]() |
![]() |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.