Deutsch | Griechisch |
---|---|
Aufforstung und Wiederaufforstung und Verhinderung von Entwaldung und Waldschäden in Drittländern im Fall der Schaffung eines international anerkannten Systems in diesem Zusammenhang; | τη δενδροφύτευση, αναδάσωση και αποφυγή της αποδάσωσης και υποβάθμισης των δασών σε τρίτα κράτη, σε περίπτωση καθιέρωσης διεθνώς αναγνωρισμένου συστήματος στο πλαίσιο αυτό· Übersetzung bestätigt |
Erstreckt sich der Zeitraum für mehrjährige Mittelbindungen im Rahmen des Sapard-Programms für die Aufforstung landwirtschaftlicher Flächen, die Unterstützung der Einrichtung von Erzeugergemeinschaften oder Agrarumweltmaßnahmen über das letzte für Zahlungen im Rahmen von Sapard zulässige Datum hinaus, so können noch bestehende Mittelbindungen im Programm 2007—2013 für die Entwicklung des ländlichen Raums im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 abgewickelt und aus dem ELER finanziert werden, sofern dies im Entwicklungsprogramm für den ländlichen Raum vorgesehen ist. | Εφόσον το διάστημα για τις πολυετείς δεσμεύσεις για τις οποίες έχουν αναληφθεί υποχρεώσεις βάσει του προγράμματος Sapard σε σχέση με την αναδάσωση γεωργικών εκτάσεων, τη στήριξη της σύστασης ομάδων παραγωγών ή γεωργοπεριβαλλοντικών καθεστώτων υπερβαίνει την τελευταία επιτρεπόμενη προθεσμία πληρωμών στο πλαίσιο του προγράμματος Sapard, οι εκκρεμείς αναλήψεις υποχρεώσεων είναι δυνατό να καλυφθούν στο πλαίσιο των προγραμμάτων αγροτικής ανάπτυξης της περιόδου 2007 έως 2013 δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005 και να χρηματοδοτηθούν από το ΕΓΤΑΑ, εφόσον το πρόγραμμα αγροτικής ανάπτυξης περιλαμβάνει σχετική με το σκοπό αυτό διάταξη. Übersetzung bestätigt |
ehemals landwirtschaftliche Flächen, die in Forstflächen umgewandelt wurden oder sich in Vorbereitung zur Aufforstung befinden (bereits erfasst unter H/2) [5] | Πρώην γεωργικές εκτάσεις μετατραπείσες σε δασικές εκτάσεις ή εκτάσεις που προετοιμάζονται για αναδάσωση (καταχωρίζονται ήδη υπό Η.2) [5] Übersetzung bestätigt |
Landnutzung, Landnutzungsänderungen und Forstwirtschaft Aufforstung, Wiederaufforstung, Forstwirtschaft, Ackerwirtschaft, Weidewirtschaft und Begrünung | Χρήση γης, αλλαγή χρήσης γης και δασοκομία Δάσωση, αναδάσωση, διαχείριση δασών, διαχείριση καλλιεργειών, διαχείριση βοσκότοπων, αποκατάσταση της φυτοκάλυψης Übersetzung bestätigt |
Code 900 umfasst die Beihilfe für die Aufforstung landwirtschaftlicher Flächen; | Ο κωδικός 900 αντιστοιχεί στη στήριξη που παρέχεται για την αναδάσωση γεωργικής γης. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
![]() |
![]() |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.