ακυρωτικός -ή -ό Adj. (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Die Berufungskommission für Planungsfragen wurde als Organisation mit Rechtsprechungszuständigkeit betrachtet, die damit nicht von der Richtlinie und den Verordnungen von 1993 erfaßt wird. | Tο ABP θεωρήθηκε ότι δρα υπό δικαστική ιδιότητα και ότι επομένως δεν εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής της οδηγίας και των κανονισμών του 1993. Übersetzung bestätigt |
Eine Anfechtung der Entscheidung von einer Seite ist vor einer zu schaffenden Berufungsinstanz der WTO möglich. | Στο μέλλον θα συσταθεί στους κόλπους του ΠΟΕ μια δευτεροβάθμια αρχή στην οποία θα μπορεί να υποβάλει κάθε ενδιαφερόμενο μέρος αίτηση για την ακύρωση της απόφασης. Übersetzung bestätigt |
Einsatz von Zwangsarbeit als Umerziehungsmaßnahme ohne Verurteilung, Prozess oder Berufungsmöglichkeit | χρήση της αναγκαστικής εργασίας ως σωφρονιστικού μέτρου χωρίς κατηγορία, δίκη ή δυνατότητα έφεσης, Übersetzung bestätigt |
Zum anderen sind die Chancen dieser Länder auf Teilnahme und Verteidigung ihrer Interessen vor einem Panel oder dem Berufungsorgan derzeit angesichts der Komplexität der Regeln und des raschen Verfahrensablaufs gering. | Δεύτερο, η ουσιαστική συμμετοχή και προάσπιση των συμφερόντων των χωρών αυτών ενώπιον ενός panel ή του εφετείου είναι σήμερα αμφίβολη, λόγω της πολυπλοκότητας των κανόνων και του ταχύ ρυθμού με τον οποίο διεξάγονται οι διαδικασίες. Übersetzung bestätigt |
Zum anderen sind die Chancen dieser Länder auf Teilnahme und Verteidigung ihrer Interessen vor einem Panel oder dem Berufungsorgan derzeit angesichts der Komplexität der Regeln und des raschen Verfahrensablaufs gering. | Δεύτερον, η ουσιαστική συμμετοχή και προάσπιση των συμφερόντων των χωρών αυτών ενώπιον ενός panel ή του εφετείου είναι σήμερα αμφίβολη, λόγω της πολυπλοκότητας των κανόνων και του ταχέως ρυθμού με τον οποίο διεξάγονται οι διαδικασίες. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Berufungs- |
Berufungsgericht |
Berufungsinstanz |
Berufungsrichter |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.