{die}  
Berufserfahrung
 Subst.

επαγγελματική πείρα 
(183)
DeutschGriechisch
„Hochqualifiziertes Personal“ bezeichnet Forscher, Ingenieure, Designer und Marketingspezialisten mit Universitätsabschluss und wenigstens fünf Jahren einschlägiger Berufserfahrung; eine Promotionstätigkeit kann als Berufserfahrung zählen;ως «προσωπικό με υψηλή ειδίκευση» νοούνται οι ερευνητές, μηχανικοί, σχεδιαστές και υπεύθυνοι μάρκετινγκ που διαθέτουν πανεπιστημιακό πτυχίο και τουλάχιστον πενταετή σχετική επαγγελματική πείρα. Η κατοχή διδακτορικού μπορεί να θεωρηθεί σχετική επαγγελματική πείρα.

Übersetzung bestätigt

Mitgliedstaaten, die beabsichtigen, die Vorschriften gemäß Artikel 2 Absatz 3 Unterabsatz 1 Buchstabe a oder b anzuwenden, teilen dies der Kommission bis 4. Juli 2008 unter Angabe der existierenden Ausbildungssysteme bzw. der auf Berufserfahrung beruhenden Bedingungen, die erfüllt sein müssen, damit Personal als angemessen ausgebildet angesehen werden kann, mit.Το αργότερο μέχρι τις 4 Ιουλίου 2008, τα κράτη μέλη γνωστοποιούν στην Επιτροπή την πρόθεσή τους να εφαρμόσουν τις διατάξεις των στοιχείων α) ή β) του πρώτου εδαφίου του άρθρου 2 παράγραφος 3, προσδιορίζοντας υφιστάμενα συστήματα ή προϋποθέσεις αξιολόγησης καταλληλότητας βασιζόμενα σε επαγγελματική πείρα, με βάση τα οποία το προσωπικό θεωρείται κατάλληλο για την αντίστοιχη εργασία.

Übersetzung bestätigt

Damit Personal, das zurzeit in den unter diese Verordnung fallenden Bereichen tätig ist, ohne Unterbrechung der beruflichen Tätigkeit ausgebildet und diese Ausbildung bescheinigt werden kann, sollte eine angemessene Übergangszeit vorgesehen werden, während der Personal, das nach existierenden Ausbildungssystemen ausgebildet wird oder das über eine entsprechende Berufserfahrung verfügt, für die Zwecke der Verordnung (EG) Nr. 842/2006 als angemessen ausgebildet gilt.Προκειμένου να καταστούν δυνατές η κατάρτιση και η βεβαίωση για προσωπικό που ασχολείται τώρα ενεργά στους τομείς οι οποίοι καλύπτονται από τον παρόντα κανονισμό χωρίς διακοπή της επαγγελματικής του δραστηριότητας, απαιτείται να προβλεφθεί επαρκές μεταβατικό χρονικό διάστημα κατά το οποίο το προσωπικό που έχει καταρτιστεί με βάση υφιστάμενα συστήματα αξιολόγησης της καταλληλότητας, ή το οποίο διαθέτει επαγγελματική πείρα είναι δυνατόν να θεωρηθεί ότι διαθέτει επαρκή προσόντα για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 842/2006.

Übersetzung bestätigt

Die fachlich qualifizierten Mitglieder und ihre Stellvertreter verfügen über einen Hochschulabschluss oder eine gleichwertige Qualifikation sowie über eine umfangreiche Berufserfahrung in den Bereichen Gefahrenbewertung, Expositionsbewertung oder Risikomanagement in Bezug auf die menschliche Gesundheit oder in Bezug auf Umweltgefährdung durch chemische Stoffe oder in damit verwandten Bereichen.Τα μέλη με τεχνική κατάρτιση και οι αναπληρωτές τους διαθέτουν πτυχίο πανεπιστημιακών σπουδών ή αντίστοιχο τίτλο, καθώς και ουσιαστική επαγγελματική πείρα στην εκτίμηση της επικινδυνότητας, στην εκτίμηση της έκθεσης και στη διαχείριση των κινδύνων για την υγεία του ανθρώπου ή για το περιβάλλον ή σε σχετικούς τομείς.

Übersetzung bestätigt

Ein ANS kann zum GSR abgeordnet werden, wenn er eine mindestens dreijährige Vollzeit-Berufserfahrung in administrativer, wissenschaftlicher oder technischer Referentenoder Kontrolltätigkeit hat, die mit den Tätigkeiten der Funktionsgruppen AD oder AST im Sinne des Statuts der Beamten der Europäischen Gemeinschaften oder der Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten dieser Gemeinschaften vergleichbar ist.Για να αποσπασθεί στην ΓΓΣ, ο ΑΕΕ απαιτείται να διαθέτει επαγγελματική πείρα πλήρους τριετούς απασχόλησης στην εκτέλεση διοικητικών, επιστημονικών, τεχνικών, συμβουλευτικών ή εποπτικών καθηκόντων αντιστοιχούντων προς εκείνα των ομάδων καθηκόντων ΑD ή AST, όπως ορίζονται από τον κανονισμό υπηρεσιακής καταστάσεως των υπαλλήλων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και το καθεστώς που εφαρμόζεται στους λοιπούς υπαλλήλους των Κοινοτήτων.

Übersetzung bestätigt

Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter.

Grammatik


Singular

Plural

Nominativdie Berufserfahrung

die Berufserfahrungen

Genitivder Berufserfahrung

der Berufserfahrungen

Dativder Berufserfahrung

den Berufserfahrungen

Akkusativdie Berufserfahrung

die Berufserfahrungen


Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback