{το} χειροκρότημα Subst. (52) |
{η} επιδοκιμασία Subst. (15) |
παλαμάκια Subst. (3) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
(Lebhafter, lang anhaltender Beifall aus der Mitte und von rechts, Protest von links) | (Ζωηρά και παρατεταμένα χειροκροτήματα από το κέντρο και τη δεξιά πτέρυγα, διαμαρτυρίες από την αριστερή πτέρυγα) Übersetzung bestätigt |
Herr Präsident, im Namen des Europäischen Parlaments möchte ich Ihnen sehr herzlich für die starke Botschaft danken, die Sie uns übermittelt haben, der Beifall meiner Kollegen zeugt davon. | Κύριε Πρόεδρε, εξ ονόματος του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, θα ήθελα να σας ευχαριστήσω πραγματικά θερμότατα για το πολύ δυνατό μήνυμα που μας φέρατε, και το μαρτυρούν αυτό και τα χειροκροτήματα των συναδέλφων. Übersetzung bestätigt |
(vereinzelter Beifall) | (Μεμονωμένα χειροκροτήματα) Übersetzung bestätigt |
Das Haus hat, wie am Beifall zu hören ist, Ihre Bemerkung zur Kenntnis genommen. | Τα χειροκροτήματα που ακούγονται αποδεικνύουν πως το Σώμα έλαβε υπόψη την παρατήρησή σας. Übersetzung bestätigt |
(Heiterkeit und Beifall) | (Ευθυμία και χειροκροτήματα) Übersetzung bestätigt |
Ähnliche Wörter |
---|
Beifallssturm |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.