{der}  
Begleiter
 Subst.

{ο} σύντροφος Subst.
(77)
{ο} συνοδός Subst.
(47)
{ο} σύνοδος Subst.
(0)
{το} συντρόφι Subst.
(0)
DeutschGriechisch
Robot Companions for Citizens (Roboter als Begleiter des Menschen): Intelligente, mit Kunsthaut versehene Roboter, die hochentwickelte kognitive, perzeptive und emotionale Fähigkeiten aufweisen, können den Menschen unterstützen, was dessen Umgang mit Maschinen radikal verändern wird.Ρομποτικοί σύντροφοι για τους Πολίτες: Ευφυή και με μαλακό δέρμα ρομπότ που διαθέτουν εξαιρετικά αναπτυγμένες ικανότητες διαίσθησης, νοημοσύνης και συναισθήματος θα είναι σε θέση να βοηθήσουν τους ανθρώπους αλλάζοντας ριζικά τον τρόπο με τον οποίο οι τελευταίοι αλληλεπιδρούν με τις μηχανές.

Übersetzung bestätigt

"Der Mann, der es geschrieben wurde vermutlich auch zu tun ", sagte ich, bemüht, imitieren mein Begleiter der Prozesse."Ο άνθρωπος που έγραψε ήταν προφανώς καλά να κάνω ", παρατήρησα, προσπαθώντας να μιμηθούν διεργασίες σύντροφος μου.

Übersetzung nicht bestätigt

Projektidee technisch können sie nicht getroffen zu Flugbuchung durch diese Menschen haben eine recht in einer Zeit, wurden 50 Fukada auch Inhalte eine interventionelle erodiert weiße Frau Begleiter aber er wird mit vereinten entsprechen dann können wir es abholen, Kurbel wieder elementar Tag groß, wenn ich könnte dorthin neben Ordnung Flugzeug und aus danke von Teilzeit Weg dot serrano jetzt kannCoca Coca-Cola σεμινάριο αυτό δεύτερης μαντέψουν ιδέα του έργου τεχνικά δεν μπορούν να πληγεί κράτηση πτήσης από αυτά άνθρωποι έχουν μια αρκετά σε μια στιγμή έγινε πενήντα Fukada και περιεκτικότητα σε μια επεμβατική διαβρωθεί λευκό γυναίκα σύντροφος αλλά ότι πρόκειται να συμμορφωθεί με την ενωμένη τότε μπορούμε να το πάρει για να ξεκινήσουμε και πάλι στοιχειώδης ημέρα μεγάλη, αν θα μπορούσα να πάρω εκεί δίπλα εντάξει αεροπλάνο και έξω σας ευχαριστώ από μερική τρόπο dot serrano τώρα μπορεί να δικαίωμα είτε μετά από αυτό χωρίς που μπορεί να εκραγεί δίνοντας ναι δεν θα συμβεί μια ολόκληρη σχετικά με το πόσο μπορεί να χωρίσει και απέναντι είπε ότι εγώ δεν παίρνω ότι στον καπνό έγγραφο από Περιμένετε ένα λεπτό πληκτρολόγιο θα αγωνιστεί και πάλι τι διάνοια και και και και ό, τι καλό w δ εξόρυξη πόλη πατρίδα μου

Übersetzung nicht bestätigt

Freund von mir, dass dies eine Garage läuft kümmerte sich um seine Garage für die Nacht Hast du das hing an diesem Abend issit fügte hinzu, dass er in die Garage ging in den Wäldern anderen jessa lee verkauft auf den Straßen alot für den Weg die Straße hinunter mit dem wien Begleiter in der Regierung ja so Mann im Auto, das sein musste Beschreibung die Offiziere gab diese Mandat, das nichts darüber sagen wird dieser Mann wirklich fitΠρόσθεσε ότι ο ίδιος μπήκε στο γκαράζ μέσα στο δάσος άλλες jessa lee πωλούνται στα οδοστρώματα alot για τον τρόπο κάτω από το δρόμο με το Βιέννη σύντροφος στην κυβέρνηση ναι γι 'αυτό ο άνθρωπος στο αυτοκίνητο που έπρεπε να είναι περιγραφή οι αξιωματικοί έδωσαν αυτό εντολή που θα πω τίποτα για το αυτός ο άνθρωπος πραγματικά ταιριάζει

Übersetzung nicht bestätigt

"Der Mann, der es sich vermutlich um gut zu tun, schrieb", bemerkte ich, bemüht zu imitieren mein Begleiter der Prozesse."Ο άνθρωπος που έγραψε ήταν προφανώς καλά να κάνω", παρατήρησα, προσπαθώντας να μιμηθούν διεργασίες σύντροφος μου.

Übersetzung nicht bestätigt


Grammatik


Singular

Plural

Nominativder Begleiter

die Begleiter

Genitivdes Begleiters

der Begleiter

Dativdem Begleiter

den Begleitern

Akkusativden Begleiter

die Begleiter








Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback