Befreier
 

{ο} ελευθερωτής Subst.
(6)
{ο} λυτρωτής Subst.
(0)
DeutschGriechisch
Daher meinen wir, dass Russland endlich anerkennen sollte, dass auf der einen Seite viele russische Soldaten als Befreier gekommen sind, aber dass es das Regime mit sich gebracht hat, dass dieselben Befreier als Besatzungsmacht geblieben und viele Völker unterdrückt worden sind in der Sowjetunion und auch in vielen Nachbarländern.Γι' αυτό, θεωρούμε ότι η Ρωσία πρέπει επιτέλους να αναγνωρίσει ότι ναι μεν πολλοί ρώσοι στρατιώτες ήρθαν ως ελευθερωτές, αλλά το καθεστώς που έφεραν μαζί τους είχε ως αποτέλεσμα αυτοί ακριβώς οι ελευθερωτές να μείνουν ως δύναμη κατοχής και να καταπιεστούν πολλοί λαοί, τόσο στη Σοβιετική Ένωση όσο και σε πολλές γειτονικές της χώρες.

Übersetzung bestätigt

Man muss anerkennen, dass die meisten Esten die Sowjets nicht als Befreier, sondern als Tyrannen ansehen, die die Unabhängigkeit und Freiheit, die sie in der Zeit zwischen den Kriegen genossen, ausgelöscht haben.Πρέπει να γίνει κατανοητό ότι οι περισσότεροι Εσθονοί δεν βλέπουν τους Σοβιετικούς ως ελευθερωτές, αλλά ως τυράννους, οι οποίοι εξάλειψαν την ανεξαρτησία και την ελευθερία που απολάμβαναν στη μεσοπολεμική περίοδο.

Übersetzung bestätigt

In Ihrem Bestreben, als Befreier aufzutreten, haben Sie sich auf Verhandlungen mit den Terroristen der FARC eingelassen, aber die kolumbianische Senatorin, Frau Betancourt, wurde weder durch Sie noch durch Herrn Chavez befreit, sondern durch Präsident Uribe, der im hartnäckigen Kampf gegen die allgemeine Mobilmachung des weltweiten Progressismus einen entscheidenden Sieg über den kriminellen Terrorismus errungen hat!Στην επιθυμία σας να είστε ο ελευθερωτής, εμπλακήκατε στις διαπραγματεύσεις με τους τρομοκράτες των Επαναστατικών Δυνάμεων της Κολομβίας (FARC), την κολομβιανή γερουσιαστή κ. Betancourt όμως δεν την ελευθερώσατε εσείς ή ο κ. Τσάβες. Ο Πρόεδρος Ουρίμπε ήταν εκείνος που με επιμονή, ενάντια στο γενικό κίνημα του παγκόσμιου προοδευτισμού, κέρδισε μια αποφασιστική νίκη κατά της εγκληματικής τρομοκρατίας.

Übersetzung bestätigt

Deutsche Synonyme
Befreier
Messias
Erlöser
Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter.

Grammatik

Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.





Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback