Bagatell...
 

Noch keine Übersetzung :(

Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?

Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!

DeutschGriechisch
Das ist die Bagatell-Liste... was bedeutet die Jungs sind kleine Fische.Αυτή είναι μια δευτερεύουσα λίστα επιτήρησης... που σημαίνει ότι αυτοί δεν αποτελούν προτεραιότητα.

Übersetzung nicht bestätigt

Darum tauchte er auch nicht auf um sein Jahrbuch Foto machen zu lassen, und deswegen zog er auch weg und endete damit Bagatell Verbrechen zu begehen.Γι' αυτό δεν εμφανίστηκε να πάρει τη φωτογραφία της επετηρίδας, και γι' αυτό μετακόμισε και κατέληξε να κάνει αξιολύπητα εγκλήματα.

Übersetzung nicht bestätigt

Der Ausschuß möchte Kommission und Rat daran erinnern, daß er in seiner Stellungnahme zum ursprünglichen Vorschlag ausgeführt hatte, daß der Hinweis auf spezifische "Bagatell"-Steuern oder -Abgaben präzisiert (bzw. ausgeweitet) werden sollte, um jeden Mißbrauch durch die Mitgliedstaaten zu vermeiden.Η ΟΚΕ υπενθυμίζει στην Επιτροπή και στο Συμβούλιο ότι στην αρχική της γνωμοδότηση ανέφερε ότι η αναφορά στους "φόρους και στα δευτερεύοντα ειδικά τέλη" θα πρέπει να διευκρινισθεί (ή να επεκταθεί) ώστε να αποκλεισθεί κάθε κατάχρηση εκ μέρους των κρατών μελών.

Übersetzung bestätigt

Die Fachgruppe möchte Kommission und Rat daran erinnern, daß sie in ihrer Stellungnahme zum ursprünglichen Vorschlag ausgeführt hatte, daß der Hinweis auf spezifische "Bagatell"-Steuern oder -Abgaben präzisiert (bzw. ausgeweitet) werden sollte, um jeden Mißbrauch durch die Mitgliedstaaten zu vermeiden.Το τμήμα υπενθυμίζει στην Επιτροπή και στο Συμβούλιο ότι στην αρχική της γνωμοδότηση ανέφερε ότι η αναφορά στους "φόρους και στα δευτερεύοντα ειδικά τέλη" θα πρέπει να διευκρινισθεί (ή να επεκταθεί) ώστε να αποκλεισθεί κάθε κατάχρηση εκ μέρους των κρατών μελών.

Übersetzung bestätigt

Eine konkrete Antwort lässt sich hierzu erst geben, wenn die Ausgestaltung eines Bagatell­verfahrens in groben Zügen bekannt ist.Για να μπορέσει να δοθεί συγκεκριμένη απάντηση στο ερώτημα αυτό, θα πρέπει πρώτα να είναι σε γενικές γραμμές γνωστό το περιεχόμενο της διαδικασίας μικροδιαφορών.

Übersetzung bestätigt


Grammatik

Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.

Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback