{die}  
Autonomie
 Subst.

{η} αυτονομία Subst.
(960)
DeutschGriechisch
Somit, so die belgischen Behörden weiter, unterliegen sie nicht der staatlichen Kontrolle, denn in allen Angelegenheiten, die nichts mit den gemeinwirtschaftlichen Diensten zu tun haben, müssten die belgischen Behörden die Autonomie der SNCB respektieren.Έτσι, πάντα κατά τις βελγικές αρχές, δεν υπόκεινται σε κρατικό έλεγχο αφού σε κάθε δραστηριότητα που δεν ανάγεται σε παροχή δημόσιας υπηρεσίας, οι βελγικές αρχές πρέπει να σέβονται την αυτονομία της SNCB.

Übersetzung bestätigt

Wie in Abbildung 2 und in Erwägungsgrund 146 dargestellt, hat sich die Gesetzeslage in den Jahren 1995—2005 in einem Umfeld, in dem das Finanzministerium der PI mehr finanzielle Autonomie einräumen wollte, 1997 bereits ein erstes Mal, nach weiteren 4 Jahren ein zweites Mal und ein drittes Mal 2 Jahre später verändert.Όπως αποδεικνύουν το διάγραμμα 2 και η αιτιολογική σκέψη 146, στα έτη 1995-2005 και σε ένα πλαίσιο στο οποίο το Δημόσιο προτίθετο να χορηγήσει στα PI μια μεγαλύτερη χρηματοοικονομική αυτονομία, η νομοθεσία όντως άλλαξε για πρώτη φορά το 1997, για δεύτερη φορά μετά από τέσσερα έτη και για τρίτη φορά μετά 2 έτη.

Übersetzung bestätigt

Die italienischen Behörden bestätigen, dass diese Gesetzesänderungen auf den Wunsch des Schatzamtes hin vorgenommen wurden, das der PI eine größere finanzielle Autonomie einräumen wollte.Οι ιταλικές αρχές επιβεβαιώνουν ότι αυτές οι νομοθετικές τροποποιήσεις ανταποκρίνονται στην ανάγκη του Δημοσίου να παράσχει στα PI μια μεγαλύτερη χρηματοοικονομική αυτονομία.

Übersetzung bestätigt

Italien weist darauf hin, dass der Übergang zu schrittweise mehr finanzieller Autonomie der PI nicht den Eindruck erwecken soll, als bestehe keine Einlageverpflichtung mehr für die Sichteinlagen.Η Ιταλία επισημαίνει ότι η διαδρομή προς μία προοδευτική οικονομική αυτονομία των PI δεν πρέπει να οδηγήσει στο συμπέρασμα ότι οι πόροι δεν υπόκεινται πλέον σε υποχρέωση χορήγησης.

Übersetzung bestätigt

Der Übergang hin zu mehr Autonomie wurde 1998 mit der Umwandlung der PI in eine Aktiengesellschaft eingeleitet. Bezeichnend für diese Entwicklung war die Einführung des Postgirokontos für Privatkunden Conto BancoPosta retail im Jahr 2001. Sie setzte sich 2005—2006 mit der Aufhebung des festen Zinssatzes für die Sichteinlagen und dem Übergang zur Indexierung der Zinssätze anhand von Marktparametern, wie in der Vereinbarung vorgesehen, sowie mit der Aufhebung der Einlageverpflichtung im Jahr 2007 fort, die zumindest nicht mehr für die Einlagen gilt, die von Privatkunden entgegengenommen werden.Η διαδρομή προς μια μεγαλύτερη αυτονομία που άρχισε το 1998 με την μετατροπή των PI σε ανώνυμη εταιρεία χαρακτηρίστηκε από τη σύσταση του ταχυδρομικού τρεχούμενου λογαριασμού retail Conto BancoPosta το 2001, συνεχίστηκε το 2005-2006 με την εγκατάλειψη του σταθερού ποσοστού απόδοσης για να περάσει στην τιμαριθμική αναπροσαρμογή με παραμέτρους ευθυγραμμισμένες στα ποσοστά της αγοράς όπως προβλέπεται από τη συμφωνία, και το 2007, με την κατάργηση υποχρέωσης χρήσης, τουλάχιστον όσον αφορά τους πόρους από ιδιώτες.

Übersetzung bestätigt


Grammatik


Singular

Plural

Nominativdie Autonomie

die Autonomien

Genitivder Autonomie

der Autonomien

Dativder Autonomie

den Autonomien

Akkusativdie Autonomie

die Autonomien




Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback