{η} πληροφορία Subst. (67) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Mit Schreiben vom 11. Juli, 17. Oktober und 20. Dezember 2007 wurden weitere Auskünfte erbeten; diese wurden am 31. August und am 12. November 2007 sowie am 13. März 2008 erteilt. | Άλλες πληροφορίες ζητήθηκαν με επιστολές της 11ης Ιουλίου 2007, της 17ης Οκτωβρίου 2007 και της 20ής Δεκεμβρίου 2007. Οι πληροφορίες υποβλήθηκαν αντιστοίχως στις 31 Αυγούστου 2007, στις 12 Νοεμβρίου 2007 και στις 13 Μαρτίου 2008. Übersetzung bestätigt |
Mit Schreiben vom 3. August 2007 ersuchte die Kommission um weitere Auskünfte. | Με επιστολή της 3ης Αυγούστου 2007, η Επιτροπή ζήτησε περαιτέρω πληροφορίες. Übersetzung bestätigt |
Mit E-Mails vom 16. und 24. April 2009 sowie vom 15. Mai 2009, die jeweils am selben Tag bei der Kommission registriert wurden (A/8772, A/9822 bzw. A/11817), übermittelte Deutschland zusätzliche Auskünfte. | Η Γερμανία διαβίβασε συμπληρωματικές πληροφορίες με μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στις 16 και 24 Απριλίου και 15 Μαΐου 2009, τα οποία πρωτοκολλήθηκαν από την Επιτροπή αυθημερόν (A/8772, A/9822 και A/11817 αντίστοιχα). Übersetzung bestätigt |
Die angeforderten Auskünfte wurden ihr am 19. März 2008 (A/5454) übermittelt. | Οι ζητηθείσες πληροφορίες της διαβιβάστηκαν στις 19 Μαρτίου 2008 (A/5454). Übersetzung bestätigt |
Am 20. Dezember 2007 bestätigten die deutschen Behörden schriftlich die auf diesem Treffen gegebenen Auskünfte (A/40543). | Στις 20 Δεκεμβρίου 2007, οι γερμανικές αρχές επιβεβαίωσαν εγγράφως τις πληροφορίες που είχαν παρασχεθεί στο πλαίσιο της συνεδρίασης αυτής (A/40543). Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Antwort |
Rückmeldung |
Replik |
Auskunft |
Entgegnung |
Erwiderung |
Reaktion |
Gegenrede |
Gegenbemerkung |
Rückäußerung |
Responsion |
Ähnliche Wörter |
---|
Auskunftsschalter |
Auskunftsstelle |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.