Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Die sogenannten Christen versuchten, ihre Anzahl auf Kosten der heidnischen Religionen zu erhöhen und führten daher das Auferstehungsfest am selben Tage ein, an dem die östlichen Völker es hielten Sonntag nicht zu Ehren der Sonne, sondern angeblich des wahren Sohnes, Christus. | Οι λεγόμενοι αυτοί χριστιανοί έκαναν την προσπάθεια να εντάξουν αυτή τη λατρεία σε βάρος των ειδωλολατρικών θρησκειών στις δικές τους γιορτές.Έτσι, γιόρταζαν την Ανάσταση τις ίδιες μέρες που το γιόρταζαν και οι λαοί της Ανατολής, δηλαδή την Κυριακή, όμως όχι με αφορμή τη δοξασία στον θεό του ήλιου, αλλά στον αληθινό Υιό του Θεού, τον Ιησού. Übersetzung nicht bestätigt |
Es gab in Gottes wahrer Kirche niemals ein Auferstehungsfest, sondern nur ein Fest (das neutestamentliche Passafest ) zum Gedenken an Jesu Tod. | Ουδέποτε υπήρξε στην αληθινή εκκλησία του Θεού εορτασμός σχετικός με την Ανάσταση, παρά μόνο μια γιορτή (το Passa, όπως αναφέρεται στην Καινή Διαθήκη) προς τιμήν του θανάτου τoυ Ιησού. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Auferstehungsfest |
Ostern |
Osterfest |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.