{der}  
Atheist
 Subst.

άθεος Subst.
(87)
DeutschGriechisch
Werte Kolleginnen und Kollegen, für mich geht es hier nicht um eine religiöse Überzeugung, doch als Atheist fordere ich die Berücksichtigung des Vorsorgeprinzips.Αγαπητοί μου συνάδελφοι, επικαλούμαι την αρχή της προφύλαξης όχι λόγω θρησκευτικής πεποίθησης, αλλά ως άθεος.

Übersetzung bestätigt

Es gibt die Religionsfreiheit in dem Sinne, dass ich entscheide, Atheist zu sein." θρησκευτική ελευθερία υπάρχει υπό την έννοια ότι έχω τη δυνατότητα να αποφασίσω να είμαι άθεος.

Übersetzung bestätigt

Wir wollen kein Europa, das sich als Hort des christlichen Abendlandes definiert, sondern das auf dem Laizismus basiert und in dem jeder Platz hat: Christ, Moslem, Jude und Atheist.Δε θέλουμε καμία Ευρώπη που να ορίζεται ως καταφύγιο της χριστιανικής Δύσης, αλλά μία που να στηρίζεται στον κοσμικό της χαρακτήρα και στην οποία ο καθένας να έχει θέση: ο χριστιανός, ο μουσουλμάνος, ο εβραίος και ο άθεος.

Übersetzung bestätigt

'Em hier Opioide get it out der Atheist, dass ich sagte steigen Sie Ihren texas in die junge Männer wollen dieses Gefängnis nicht tolerieren Dutzende Bevölkerung immer aber stellen Sie sie Tassen in diesem Platz, aber sie bleiben in Linie um unsere'Em έξω εδώ οπιοειδή είναι να βγει ο άθεος ότι θ είπε κατεβείτε texas σας σε νέους άνδρες που θέλουν αυτή τη φυλακή δεν ανέχεται δεκάδες πληθυσμού ποτέ, αλλά το βάζετε πάνω σε αυτό κούπες θέση, αλλά μείνετε σε γραμμή γύρω μας σπίτι προσπαθήσει να πάρει ό, τι από τη γραμμή και σύντομα θα ανακαλύψετε ότι αυτό που ενώνει υπο-είδος που μένει να δούμε χτύπησε επάνω εάν δεν είστε μόνο σε περίπτωση που αποφασίσετε να ξεκινήσετε κάτι υπενθύμιση της πειθαρχίας είναι ειδικότητα δεν είμαστε ενδιαφέρονται για ό, τι κάνατε πριν έρθεις εδώ γιατί είστε εδώ εσείς θα σας δώσω ένα ευκαιρία είμαστε αρκετά ενδιαφέρει οι πιθανότητες είναι η γνώμη σας σχετικά με τις μεθόδους θα ήταν κανόνες ή να υποστούν την συνέπειες στη μόσχα ευχαριστίες κουπί εξωτερικό για να απαλλαγούμε από σας σήμερα Freud και να προσποιείται ότι μόλις είπε ανάγκη είμαστε για να απαλλαγούμε από το ιδανικό σας σας Δεν αισθάνομαι εεε ... δεν θα καλή απαλλαγή υπόβαθρο των θεμάτων που θα έπρεπε να καταβάλει να είναι πάνω από

Übersetzung nicht bestätigt

Was ist ein Atheist in der Praxis?Στην πράξη, τι είναι άθεος;

Übersetzung nicht bestätigt

Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter.

Grammatik




Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback