Deutsch | Griechisch |
---|---|
Das war keine Anzüglichkeit, es geht um Arthur. | -Μπορείς να δοκιμάσης! -Ελα, δεν είναι αστείο. Πρόκειται για τον Arthur. Übersetzung nicht bestätigt |
Religiöse Leute nehmen an der Anzüglichkeit lhrer Songs Anstoß, dem animalischen Rhythmus. | Μερικοί θρησκόληπτοι δεν ανέχονται τα υπονοούμενα του τραγουδιού σου και τον ζωώδη ρυθμό του. Übersetzung nicht bestätigt |
Ich hoffe, Sie verzeihen mir die Anzüglichkeit, aber wie war er... | Ελπίζω να μην σε πειράζει που είμαι λίγο αγενής, αλλά... Übersetzung nicht bestätigt |
Mich beleidigte nicht die Anzüglichkeit ihrer Witze noch war ich empfindlich, dass mein Essen aussah wie ein verrunzelter Osterhase, oder war ich zu fein, auf einem Kopfkissen aus Steinen zu schlafen. | Δεν με ενοχλούσαν τα αισχρά αστεία τους ούτε αηδίαζα με το γεγονός ότι το γεύμα μου έμοιαζε σαν ζαρωμένο πασχαλινό κουνέλι, ούτε ήμουν πολύ λεπτοκαμωμένη για να κοιμηθώ σε μαξιλάρι από πέτρες. Übersetzung nicht bestätigt |
Entschuldigen Sie die Anzüglichkeit. | Με συγχωρείτε για το λογοπαίγνιο. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.