Deutsch | Griechisch |
---|---|
Das ordentliche Funktionieren eines Staates, der die persönlichen Freiheiten gewährleistet und in der Lage ist, die Gesellschaft für ein kollektives Projekt zu mobilisieren und ein ausreichendes Niveau der Dienstleistungen der Daseinsfürsorge zu erreichen, ist eine wesentliche Voraussetzung zur Begünstigung der einheimischen Wirtschaftstätigkeit und zur Anziehung ausländischen Investitionskapitals. | Η εύρυθμη λειτουργία ενός κράτους, με την οποία διασφαλίζονται οι ατομικές ελευθερίες, κινητοποιείται η κοινωνία για ένα συλλογικό σχέδιο και διασφαλίζεται επαρκές επίπεδο υπηρεσιών γενικού ενδιαφέροντος, είναι πάντοτε ουσιαστική προϋπόθεση για την τόνωση της ενδογενούς οικονομικής δραστηριότητας και την έλξη επενδύσεων εκ της αλλοδαπής. Übersetzung bestätigt |
Deshalb sollte, falls Anzeichen einer induzierten Läufigkeit beobachtet werden, der Kontakt mit männlichen Hunden gemieden werden, bis sich alle Anzeichen der Läufigkeit (Vulvaschwellung, Blutung und Anziehung auf Rüden) vollständig zurückgebildet haben. | Επομένως, σε περίπτωση που παρατηρηθεί οίστρος, πρέπει να αποτρέπεται η επαφή με αρσενικά σκυλιά μέχρις ότου παύσουν όλα τα συμπτώματα του οίστρου (εξοίδηση του αιδοίου, αιμορραγία και έλξη των αρσενικών σκυλιών). Übersetzung bestätigt |
Ich möchte also diese drei Länder willkommen heißen, deren Beitritt die Gemeinschaftsdynamik verstärken wird und die Kraft und Anziehung der Wirtschaftsund Währungsunion unter Beweis stellt. | Καλωσορίζω λοιπόν τις τρεις αυτές χώρες, η ένταξη των οποίων θα ενισχύσει τη δυναμική της Κοινότητας και μαρτυρεί τη δύναμη και την έλξη που ασκεί η οικονομική και νομισματική ένωση. Übersetzung bestätigt |
Der Möglichkeit eines direkten Propagierens gegenüber Jugendlichen wurde durch die Verabschiedung eines Gesetzes Rechnung getragen. "Propagieren " stellt eine absichtliche Handlung dar, die über die derzeit im Rahmen der Sexualerziehung vermittelten einfachen und notwendigen Informationen hinausgeht, zu der es auch eine Toleranzklausel in Bezug auf homosexuelle Anziehung und Liebe geben sollte. | Το ενδεχόμενο της απευθείας προώθησης στους ανηλίκους εξετάστηκε με την έγκριση του νόμου. " "προώθηση" είναι σκόπιμη ενέργεια και εκτείνεται πέραν της απλής και αναγκαίας πληροφόρησης που παρέχεται στο πλαίσιο της σεξουαλικής αγωγής, η οποία πρέπει να περιλαμβάνει και την ανεκτικότητα προς την ομοφυλοφιλική έλξη και αγάπη. Übersetzung bestätigt |
Deshalb sollte, falls Anzeichen einer induzierten Läufigkeit beobachtet werden, der Kontakt mit männlichen Hunden gemieden werden, bis sich alle Anzeichen der Läufigkeit (Vulvaschwellung, Blutung und Anziehung auf Rüden) vollständig zurückgebildet haben. | Εποµένως, σε περίπτωση που παρατηρηθεί οίστρος, πρέπει να αποτρέπεται η επαφή µε αρσενικά σκυλιά µέχρις ότου παύσουν όλα τα συµπτώµατα του οίστρου (εξοίδηση του αιδοίου, αιµορραγία και έλξη των αρσενικών σκυλιών). Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Verwachsung |
Adhäsion |
Anziehung |
Verklebung |
Ähnliche Wörter |
---|
Anziehungskraft |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Anziehung | die Anziehungen |
Genitiv | der Anziehung | der Anziehungen |
Dativ | der Anziehung | den Anziehungen |
Akkusativ | die Anziehung | die Anziehungen |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.