Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Kosten für den Erwerb, den Verkauf, den Rückbau, die Altlastensanierung, die Rekultivierung oder die Pacht oder Miete von Grundstücken oder anderer Anlagevermögen; | κόστος που δεν σχετίζεται με πληρωμές που πραγματοποιεί ο διαχειριστής υποδομής. Übersetzung bestätigt |
Sanierung der Umwelt: Ein Leitfaden für die Durchführung der Umstellung von ehemaligen Kohlerevieren, einschließlich bewährter Verfahren für die Stilllegung, Rekultivierung, Altlastensanierung und Wiederherstellung des Grundwasserspiegels. | Σύνολο AD Übersetzung bestätigt |
Gefordert ist die direkte (problemorientierte) Ausrichtung der Beihilfegewährung an Engpaßfaktoren: Infrastruktur, Ausbildung, Gewerbeflächen, Altlastensanierung und auch Grundlagenforschung. | Επιβάλλεται, λοιπόν, ο άμεσος προσανατολισμός (προβληματικοί τομείς) της χορήγησης των ενισχύσεων σε τομείς που βρίσκονται σε αδιέξοδο: υποδομές, εκπαίδευση, βιομηχανικές ζώνες, εξυγίανση παλαιών βαρών και επίσης η βασική έρευνα. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Altlastensanierung |
Sanierung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.