{das}  
Agio
 Subst.

{η} επικαταλλαγή Subst.
(1)
DeutschGriechisch
Die HSH und die HSH Finanzfonds AöR unternehmen alle zumutbaren Anstrengungen, um innerhalb von vier Monaten nach dem Datum dieses Beschlusses einen Hauptversammlungsbeschluss über eine Kapitalerhöhung in Höhe des Nettowerts des Anspruchs auf die Einmalzahlung (Ausgabebetrag und Agio) und innerhalb eines Monats nach der Hauptversammlung die Einbringung des Anspruchs auf die Einmalzahlung in die HSH herbeizuführen.Η HSH και η HSH Finanzfonds AöR καταβάλλουν κάθε δυνατή προσπάθεια ώστε, εντός τεσσάρων μηνών μετά την ημερομηνία της παρούσας απόφασης, να εξασφαλίσουν απόφαση της γενικής συνέλευσης των μετόχων για αύξηση κεφαλαίου ίση με την καθαρή αξία του δικαιώματος σε εφάπαξ πληρωμή (τιμή έκδοσης και επικαταλλαγή) και, εντός ενός μηνός από τη γενική συνέλευση των μετόχων, την καταβολή της εισφοράς του δικαιώματος σε εφάπαξ πληρωμή στην HSH.

Übersetzung bestätigt


Grammatik




Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback