{το} συγκρότημα Subst. (2) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Im Gebiet von Finnland sind die Grenzwerte für das Standgeräusch in Abschnitt 4.2.1.2 nicht anzuwenden auf Güterwagen mit Dieselaggregaten über 100 kW zur elektrischen Energieversorgung, wenn das Aggregat im Betrieb ist. | Στο έδαφος της Φινλανδίας τα όρια για θόρυβο σε στάση του κεφαλαίου 4.2.1.2 δεν εφαρμόζονται για φορτάμαξες εφοδιασμένες με συγκρότημα ντίζελ για παροχή ηλεκτρικής ισχύος άνω των 100 kW όταν χρησιμοποιείται το συγκρότημα. Übersetzung bestätigt |
Im Gebiet von Finnland sind die Grenzwerte für das Standgeräusch in Abschnitt 4.2.1.2 nicht anzuwenden auf Güterwagen mit Verbrennungsaggregaten über 100 kW zur elektrischen Energieversorgung, wenn das Aggregat im Betrieb ist. | Στο έδαφος της Φινλανδίας τα όρια για θόρυβο σε στάση του σημείου 4.2.1.2 δεν εφαρμόζονται για φορτάμαξες εφοδιασμένες με συγκρότημα ντίζελ για παροχή ηλεκτρικής ισχύος άνω των 100 kW όταν χρησιμοποιείται το συγκρότημα. Übersetzung bestätigt |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.