Griechisch | Deutsch |
---|---|
Διάχυτος σωματικός πόνος, που περιλαμβάνει μύες και αρθρώσεις, οσφυαλγία Κατακράτηση υγρού, μεταβληθέντα επίπεδα φαρμάκου. | Schmerzen am ganzen Körper, einschließlich in Muskeln oder Gelenken, Rückenschmerzen Flüssigkeitsretention, veränderte Arzneimittelspiegel. Übersetzung bestätigt |
Αναιμία, χαμηλοί αριθμοί κυττάρων που καλούνται αιμοπετάλια που βοηθούν το αίμα να πήξει, χαμηλοί αριθμοί ορισμένων τύπων των λευκοκυττάρων, διόγκωση των λεμφαδένων Αλλεργική αντίδραση Υψηλά επίπεδα γλυκόζης στο αίμα Διαταραχές στην αίσθηση ή την κίνηση, τρόμος, σπασμοί Προβλήματα καρδιακού ρυθμού που περιλαμβάνουν πολύ γρήγορο χτύπο καρδιάς (αίσθημα παλμών), μη φυσιολογικά ευρήματα στις εξετάσεις της καρδιάς (όπως ΗΚΓτα που δείχνουν καρδιακό ρυθμό) Υψηλή ή χαμηλή αρτηριακή πίεση Φλεγμονή του παγκρέατος Φλεγμονή του ήπατος, ηπατική βλάβη, ίκτερος (κίτρινο χρώμα του δέρματος ή των ματιών) Προβλήματα με τη νεφρική λειτουργία, ανεπάρκεια των νεφρών Διαταραχές εμμήνου ρύσης Θαμπή όραση Απώλεια τριχών, κνησμός Έλκη στόματος Ρίγη, γενική αίσθηση αδιαθεσίας ή αδυναμίας Διάχυτος σωματικός πόνος, που περιλαμβάνει μύες και αρθρώσεις, οσφυαλγία Κατακράτηση υγρού, μεταβληθέντα επίπεδα φαρμάκου. | Anämie, verminderte Anzahl der sogenannten Blutplättchen, die zur Blutgerinnung dienen, verminderte Anzahl einiger Arten von weißen Blutzellen, Vergrößerung der Lymphknoten Allergische Reaktion Hohe Blutspiegel von Glukose (Blutzucker) Gefühlsoder Bewegungsstörungen, (unwillkürliches) Zittern, Krampfanfälle Herzrhythmusstörungen einschließlich schneller Herzschlag (Palpitationen), anormale Werte bei Herzuntersuchungen (wie EKGs, die den Herzrhythmus aufzeichnen) Hoher oder niedriger Blutdruck Leberentzündung, Leberschaden, Gelbsucht (Gelbfärbung der Haut oder der Augen) Nierenfunktionsstörungen, Nierenversagen Menstruationsstörungen Verschwommenes Sehen Haarausfall, Juckreiz Geschwüre im Mund Frösteln, generelles Unwohlsein oder Schwächegefühl Schmerzen am ganzen Körper, einschließlich in Muskeln oder Gelenken, Rückenschmerzen Flüssigkeitsretention, veränderte Arzneimittelspiegel. Übersetzung bestätigt |
Ξέρουμε ότι στην αναλογία του εγκεφάλου σε σχέση με το σώμα, που είναι ένας σωματικός τρόπος μέτρησης της ευφυίας, έρχονται δεύτερα μετά τους ανθρώπους. | So steht das Verhältnis von Gehirn zu Körper, eine physische Art der Intelligenzmessung, nur dem des Menschen nach. Übersetzung nicht bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
σωματικός -ή -ό [somatikós] : που αναφέρεται στο σώμα ενός ζωντανού οργανισμού και ειδικότερα του ανθρώπου. α. που ανήκει στο σώ μα: Σωματική κοιλότητα. Σωματικές διαστάσεις. Σωματικά χαρακτηριστικά / ελαττώματα. β. που προέρχεται από το σώμα· φυσικόςII1: σωματικός -ή -ό πόνος. Σωματική δύναμη. Σωματικές ανάγκες. ANT ψυχικός, πνευματικός. γ. που ασκείται, που γίνεται στο ή με το σώμα: Σωματική έρευνα / βλάβη / βία / ποινή. Σωματικές κακώσεις. Σωματική καθαριότητα. Σωματικές ασκήσεις, γυμναστική. Kαθηγητής σωματικής αγωγής, γυμναστής.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.