αντιδρώ altgriechisch ἀντιδρῶ
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Από τότε που ανέλαβα τη θέση της Επιτρόπου, επιδιώκω πάντα να μιλώ με τα κράτη μέλη σχετικά με τα ζητήματα που τα αφορούν και προσπαθώ να αντιδρώ όταν βλέπω ένα σημαντικό ζήτημα. | Während meiner Zeit als Kommissarin habe ich mich sehr bemüht, mit den Mitgliedstaaten über die Themen zu sprechen, über die sie am meisten besorgt sind, und ich habe versucht, zu reagieren, wenn ich ein wichtiges Thema sehen konnte. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Aktiv | |||
---|---|---|---|
Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | αντιδρώ, αντιδράω | αντιδρούμε, αντιδράμε |
αντιδράς | αντιδράτε | ||
αντιδρά, αντιδράει | αντιδρούν(ε), αντιδράν(ε) | ||
Imper fekt | αντιδρούσα | αντιδρούσαμε | |
αντιδρούσες | αντιδρούσατε | ||
αντιδρούσε | αντιδρούσαν(ε) | ||
Aorist | αντέδρασα | αντιδράσαμε | |
αντέδρασες | αντιδράσατε | ||
αντέδρασε | αντέδρασαν, αντιδράσανε | ||
Perf ekt | |||
Plu perf ekt | |||
Fut ur Verlaufs- form | θα αντιδρώ, θα αντιδράω | θα αντιδρούμε, θα αντιδράμε | |
θα αντιδράς | θα αντιδράτε | ||
θα αντιδρά, θα αντιδράει | θα αντιδρούν(ε), θα αντιδράν(ε) | ||
Fut ur | θα αντιδράσω | θα αντιδράσουμε, | |
θα αντιδράσεις | θα αντιδράσετε | ||
θα αντιδράσει | θα αντιδράσουν(ε) | ||
Fut ur II | |||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να αντιδρώ, να αντιδράω | να αντιδρούμε, να αντιδράμε |
να αντιδράς | να αντιδράτε | ||
να αντιδρά, να αντιδράει | να αντιδρούν(ε), να αντιδράν(ε) | ||
Aorist | να αντιδράσω | ||
να αντιδράσεις | να αντιδράσετε | ||
να αντιδράσει | να αντιδράσουν(ε) | ||
Perf | |||
Imper ativ | Pres | αντιδράτε | |
Aorist | αντέδρασε | αντιδράστε, αντιδράσετε | |
Part izip | Pres | αντιδρώντας | |
Perf | έχοντας αντιδράσει | ||
Infin | Aorist | αντιδράσει |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | reagiere | ||
du | reagierst | |||
er, sie, es | reagiert | |||
Präteritum | ich | reagierte | ||
Konjunktiv II | ich | reagierte | ||
Imperativ | Singular | reagiere! reagier! | ||
Plural | reagiert! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
reagiert | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:reagieren |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | schalte | ||
du | schaltest | |||
er, sie, es | schaltet | |||
Präteritum | ich | schaltete | ||
Konjunktiv II | ich | schaltete | ||
Imperativ | Singular | schalt! schalte! | ||
Plural | schaltet! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
geschaltet | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:schalten |
αντιδρώ [andiδró] .4α αόρ. αντέδρασα, απαρέμφ. αντιδράσει : 1. ενερ γώ και η ενέργειά μου αυτή έχει ως αιτία μια άλλη ενέργεια ή κατάσταση. α. Tο κοινό αντέδρασε θετικά στην κυβερνητική έκκληση. || (ψυχ., φυσιολ.): Tο μωρό αντιδρά κλαίγοντας. Aντιδρά η συνείδηση / ο οργανισμός στα εξωτερικά ερεθίσματα. Ο άρρωστος αντέδρασε θετικά στο φάρμακο. β. εναντιώνομαι σε κτ. που θεωρώ εχθρικό, δυσάρεστο, ασύμφορο κτλ.: αντιδρώ ενεργητικά / παθητικά. Ο λαός αντέδρασε έντονα στη δικτατορία. αντιδρώ σ΄ ένα συνοικέσιο. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.