φτύνω mittelgriechisch φτύνω altgriechisch πτύω με τροπή [pt] > [ft] και μεταπλασμό + -νω[1]
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Noch keine Beispielsätze. |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Aktiv | Passiv | ||||
---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | φτύνω | φτύνουμε, φτύνομε | φτύνομαι | φτυνόμαστε |
φτύνεις | φτύνετε | φτύνεσαι | φτύνεστε, φτυνόσαστε | ||
φτύνει | φτύνουν(ε) | φτύνεται | φτύνονται | ||
Imper fekt | έφτυνα | φτύναμε | φτυνόμουν(α) | φτυνόμαστε, φτυνόμασταν | |
έφτυνες | φτύνατε | φτυνόσουν(α) | φτυνόσαστε, φτυνόσασταν | ||
έφτυνε | έφτυναν, φτύναν(ε) | φτυνόταν(ε) | φτύνονταν, φτυνόντανε, φτυνόντουσαν | ||
Aorist | έφτυσα | φτύσαμε | φτύστηκα | φτυστήκαμε | |
έφτυσες | φτύσατε | φτύστηκες | φτυστήκατε | ||
έφτυσε | έφτυσαν, φτύσαν(ε) | φτύστηκε | φτύστηκαν, φτυστήκαν(ε) | ||
Per fekt | |||||
Plu per fekt | |||||
Fut ur Verlaufs- form | θα φτύνω | θα φτύνουμε, | θα φτύνομαι | θα φτυνόμαστε | |
θα φτύνεις | θα φτύνετε | θα φτύνεσαι | θα φτύνεστε, | ||
θα φτύνει | θα φτύνουν(ε) | θα φτύνεται | θα φτύνονται | ||
Fut ur | θα φτύσω | θα φτύσουμε, | θα φτυστώ | θα φτυστούμε | |
θα φτύσεις | θα φτύσετε | θα φτυστείς | θα φτυστείτε | ||
θα φτύσει | θα φτύσουν | θα φτυστεί | θα φτυστούν(ε) | ||
Fut ur II | |||||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να φτύνω | να φτύνουμε | να φτύνομαι | να φτυνόμαστε |
να φτύνεις | να φτύνετε | να φτύνεσαι | να φτύνεστε, | ||
να φτύνει | να φτύνουν | να φτύνεται | να φτύνονται | ||
Aorist | να φτύσω | να φτύσουμε | να φτυστώ | να φτυστούμε | |
να φτύσεις | να φτύσετε | να φτυστείς | να φτυστείτε | ||
να φτύσει | να φτύσουν | να φτυστεί | να φτυστούν(ε) | ||
Perf | |||||
να έχεις φτύσει να έχεις φτυσμένο | να έχετε φτύσει να έχετε φτυσμένο | να έχεις φτυστεί να είσαι φτυσμένος, -η | να έχετε φτυστεί να είστε φτυσμένοι, -ες | ||
να έχει φτύσει να έχει φτυσμένο | να έχουν φτύσει να έχουν φτυσμένο | να έχει φτυστεί να είναι φτυσμένος, -η, -ο | να έχουν φτυστεί να είναι φτυσμένοι, -ες, -α | ||
Imper ativ | Pres | φτύνε | φτύνετε | φτύνεστε | |
Aorist | φτύσε | φτύσετε, φτύστε | φτύσου | φτυστείτε | |
Part izip | Pres | φτύνοντας | |||
Perf | έχοντας φτύσει έχοντας φτυσμένο | φτυσμένος, -η, -ο | φτυσμένοι, -ες, -α | ||
Infin | Aorist | φτύσει | φτυστεί |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | spucke | ||
du | spuckst | |||
er, sie, es | spuckt | |||
Präteritum | ich | spuckte | ||
Konjunktiv II | ich | spuckte | ||
Imperativ | Singular | spucke! spuck! | ||
Plural | spuckt! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
gespuckt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:spucken |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | speie | ||
du | speist | |||
er, sie, es | speit | |||
Präteritum | ich | spie | ||
Konjunktiv II | ich | spie | ||
Imperativ | Singular | speie! spei! | ||
Plural | speit! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
gespien | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:speien |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | spucke aus | ||
du | spuckst aus | |||
er, sie, es | spuckt aus | |||
Präteritum | ich | spuckte aus | ||
Konjunktiv II | ich | spuckte aus | ||
Imperativ | Singular | spucke aus! spuck aus! | ||
Plural | spuckt aus! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
ausgespuckt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:ausspucken |
φτύνω [ftíno] -ομαι Ρ αόρ. έφτυσα, απαρέμφ. φτύσει, παθ. αόρ. φτύστηκα, απαρέμφ. φτυστεί, μππ. φτυσμένος : 1α. κάνω να βγει, να πεταχτεί σάλιο από το στόμα μου με μια ορισμένη πίεση των χειλιών και της γλώσσας: Έχει την κακή συνήθεια να φτύνει όπου να ΄ναι. Tον άκουγα κάθε πρωί να βήχει και να φτύνει. β. εκτοξεύω το σάλιο μου, φτύνοντας, προς μια (ορισμένη) κατεύθυνση: Mη φτύνεις στο πάτωμα. Έφτυσε τις παλάμες του κι έπιασε τον κασμά για να σκάψει. || (προφ. έκφρ.) τα ΄φτυσε: α. (για πρόσ.) κουράστηκε πάρα πολύ. β. (για πργ.) χάλασε ανεπανόρθωτα: H μηχανή του αυτοκινήτου τα ΄φτυσε. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.