τουναντίον Adv.  [tunantion, toynantion]

(35)

GriechischDeutsch
Η αύξηση της ηλικίας δεν επιφέρει την εξαφάνιση των ψυχικών ασθενειών, τουναντίον μάλιστα.Psychische Krankheiten verschwinden mit fortschreitendem Alter nicht, ganz im Gegenteil.

Übersetzung bestätigt

Η ουσία δεν ωφελεί τον καταναλωτή, τουναντίον παραπλανεί άμεσα τον καταναλωτή κάνοντας τα κομμένα καρότα να μοιάζουν φρέσκα, παρ' ότι δεν είναι.Der Stoff hat keinen Nutzen für den Verbraucher, im Gegenteil der Verbraucher wird direkt getäuscht, wenn geschnitzelte Mohrrüben selbst dann frisch aussehen, wenn sie es gar nicht sind.

Übersetzung bestätigt

Αυτή η διαδικασία της Επιτροπής, που μερικοί επικρίνουν προκειμένου τελικά να εναντιωθούν στον οριστικό τερματισμό των πρακτικών απόκρυψης του ελλείμματος, δεν επιδιώκει κατά κανένα τρόπο τη στρέβλωση του υπολογισμού των μεγεθών που συμπεριλαμβάνουν οι εθνικοί λογαριασμοί, αλλά τουναντίον να καταλήξουμε στον ίδιο αριθμό με δύο διαφορετικούς τρόπους. Ο ένας και κατά την κρίση μου ο ορθότερος ή τουλάχιστον ο ακαδημαϊκότερος είναι το κριτήριο των εσόδων με την αντίστοιχη διάταξη της δυνατότητας είσπραξης όπως προβλέπεται στο εδάφιο α) του άρθρου 3 που έχει προτείνει η Επιτροπή και ο άλλος τρόπος, αυτός που αναφέρεται στην παράγραφο β) του άρθρου 3, το κριτήριο των ταμειακών εισπράξεων που έχει αναπροσαρμοσθεί ώστε να ληφθεί υπόψη το πραγματικό ποσό εισπράξεων που εκκρεμεί κατά τη λήξη του οικονομικού έτους.Diese Vorgehensweise der Kommission, die von einigen angegriffen wird, um letztlich zu verhindern, daß ein für allemal mit den Praktiken der Verschleierung des Defizits Schluß gemacht wird, verfolgt in keiner Weise das Ziel, die Bewertung von Größen, die die nationalen Konten bilden, zu verzerren, sondern ganz im Gegenteil soll der gleiche Betrag auf zwei unterschiedlichen Wegen erreicht werden; der einen meines Erachtens korrektesten oder zumindest wissenschaftlichsten Art und Weise liegt das Kriterium des Fälligwerdens mit seiner entsprechenden Bestimmung der Einziehbarkeit zugrunde, wie unter Buchstabe a) des von der Kommission vorgeschlagenen Artikels 3 dargelegt; der anderen Art und Weise, nämlich der unter Buchstabe b) des Artikels 3 genannten, liegt das Kriterium der Kasseneinnahmen zugrunde, korrigiert zwecks Bereinigung um den ausstehenden tatsächlichen Einnahmebetrag am Ende des Haushaltsjahres.

Übersetzung bestätigt

Εννοώ πως η ανάληψη κάποιας δράσης σε κάποια κεντρική περιοχή δεν βλάπτει πάντα τα συμφέροντα των περιφερειακών περιοχών, αλλά τουναντίον πολλές φορές υπάρχει ένας τέλειος συσχετισμός.Das Wirken in einem zentralen Gebiet ist also nicht immer gegen die Interessen der Randgebiete gerichtet, sondern es ist im Gegenteil häufig alles sehr eng miteinander verknüpft.

Übersetzung bestätigt

Όσον αφορά εκείνους που έλεγαν πως θα υπήρχε μείωση των θέσεων εργασίας στον εν λόγω τομέα, πρέπει να πω πως δεν έγινε έτσι και επίσης δεν μειώθηκε καθόλου η ποιότητα των θέσεων εργασίες, τουναντίον, αυξήθηκαν οι θέσεις εργασίας και είχαμε τη δημιουργία πλούτου.Denjenigen, die meinten, die Beschäftigung im Sektor würde zurückgehen, muß ich sagen, daß dies nicht der Fall gewesen ist und sich auch die Arbeitsbedingungen keineswegs verschlechtert haben, ganz im Gegenteil, die Beschäftigtenzahlen und die Vermögensbildung wurden gesteigert.

Übersetzung bestätigt


Griechische Synonyme
Noch keine Synonyme
Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter

Grammatik

Noch keine Grammatik zu τουναντίον.



Griechische Definition zu τουναντίον

τουναντίον [tunandíon] επίρρ. : το χρησιμοποιεί ο ομιλητής για να δηλώσει ότι συμβαίνει, ισχύει εντελώς το αντίθετο από αυτό που έχει προανα φερθεί· αντίθετα, απεναντίας· συχνά επιτείνει την αντιθετική σημασία του αλλά: Όχι μόνο δεν τον τιμώρησε, αλλά τουναντίον τον επαίνεσε κιόλας. || στη θέση αντιθετικού παρατακτικού συνδέσμου, εκφέρει ύστερα από τελεία ή άνω τελεία πρόταση συνήθ. ελλειπτική, με νόημα αντίθετο προς το νόημα της προηγούμενης αρνητικής πρότασης· συχνά μαζί με το μάλιστα εκφράζει εντονότερη αντίθεση: Δεν ισχυρίζομαι ότι έχω δίκιο· τουναντίον μάλιστα, δηλαδή ισχυρίζομαι ότι δεν έχω δίκιο.

[λόγ. < αρχ. τοὐναντίον < τό ἐναντίον]
[...]

http://www.greek-language.gr

Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback