τάχα Adv.  [tacha, taxa]

  Adj.
(25)
(0)
(0)

Etymologie zu τάχα

τάχα altgriechisch τάχα


GriechischDeutsch
Εδώ και χρόνια μιλάμε γι' αυτό. Ας θυμηθούμε ότι τον Οκτώβριο του 1998, αφού το ΝΑΤΟ εγκατέλειψε το πρώτο του σχέδιο επίθεσης κατά της Σερβίας για να βοηθήσει τους Κοσοβάρους, επειδή τάχα ο Milosevic είχε υποχωρήσει επιτρέποντας σε άοπλους παρατηρητές του ΟΑΣΕ να μπουν στη χώρα, ακριβώς εκείνο το διάστημα είχε ψηφισθεί αυτή η πράξη για την πληροφόρηση (information act) που σήμαινε ότι όλα τα ανεξάρτητα μέσα ενημέρωσης θα αποκτούσαν προβλήματα, και να τώρα τα αποτελέσματα.Wir sollten uns daran erinnern, daß im Oktober 1998, nachdem die NATO den ersten geplanten Anschlag auf Serbien, um den Kosovaren zu helfen, ad acta gelegt hat, weil Milosevic angeblich eingelenkt hatte und unbewaffnete OSZE-Beobachter ins Land gelassen hat, daß genau zu dem Zeitpunkt dieser Information act erlassen worden ist, der bedeutete, daß alle unabhängigen Medien in Schwierigkeiten kommen, und nun haben wir das Resultat.

Übersetzung bestätigt

Υπήρξαν στο ζήτημα αυτό ήδη σημαντικά προβλήματα, και σε συνάρτηση με τα προβλήματα της τελευταίας Επιτροπής. Πρόκειται λοιπόν για την κατηγορία ότι τάχα καταβλήθηκαν 300 000 γερμανικά μάρκα σε μία υπηρεσία χωρίς αντάλλαγμα.Da es bereits erhebliche Probleme in dieser Richtung gegeben hat und auch unter Hinweis auf die Probleme der letzten Kommission, geht es hier um den Vorwurf, daß angeblich 300.000 DM ohne Gegenleistung an eine Agentur gezahlt wurden.

Übersetzung bestätigt

Αυτό που απορρίπτω, είναι το γεγονός ότι αυτή η μη διαφοροποιημένη πρόταση ψηφίσματος προέρχεται από εκείνους τους αυστριακούς βουλευτές που τάχα ενδιαφέρονται για την πατρίδα μου.Was ich ablehne, ist die Tatsache, daß dieser undifferenzierte Entschließungsantrag auch von jenen österreichischen Abgeordneten kommt, die sich angeblich für mein Heimatland einsetzen.

Übersetzung bestätigt

Σήμερα κυρίως υπήρξαν μεγάλες ανταποκρίσεις στον γερμανικό Τύπο, σύμφωνα με τις οποίες οι υποψήφιες για ένταξη χώρες σχεδιάζουν τάχα να παρακάμψουν τα κριτήρια του ευρώ, υιοθετώντας τρόπον τινά μονομερώς το ευρώ.Gerade heute gab es große Berichte in der deutschen Presse, wonach Beitrittsländer angeblich planen, die Eurokriterien zu umgehen, indem sie sozusagen den Euro einseitig einführen.

Übersetzung bestätigt

Σωστά διέκοψε η Ευρωπαϊκή Ένωση το 1993 κιόλας τη βοήθεια προς αυτή τη χώρα, η κατάσταση όμως δεν βελτιώθηκε, αντίθετα, πρόσφατα ρίχτηκε στη φυλακή ο ηγέτης της αντιπολίτευσης και αγωνιστής των ανθρωπίνων δικαιωμάτων Agboyibo για έξι μήνες διότι πρόσβαλε, τάχα, τον πρωθυπουργό.Zurecht hat die Europäische Union die Beihilfen bereits 1993 auf Eis gelegt, aber die Situation hat sich nicht verbessert. Im Gegenteil: Unlängst wurde der Oppositionsführer und Kämpfer für die Menschenrechte Agboyibo für sechs Monate inhaftiert, weil er angeblich den ersten Minister beleidigt haben soll.

Übersetzung bestätigt



Grammatik

Noch keine Grammatik zu τάχα.



Griechische Definition zu τάχα

τάχα [táxa] επίρρ. : χρησιμοποιείται όταν ο ομιλητής: 1. αμφισβητεί και θεωρεί προσποιητές τις ενέργειες ή τις δηλώσεις του υποκειμένου της πρότασης ή προσποιητό και όχι αληθινό αυτό που εκφράζει ο όρος της πρότασης με τον οποίο συνάπτεται· δήθεν: Είπε τάχα πως το ξέχασε, αλλά πολύ αμφιβάλλω. Mας κάνει τάχα το φίλο, ενώ δεν είναι. Tον έστειλαν στην επαρχία τάχα με προαγωγή, στην πραγματικότητα όμως ήταν δυσμενής μετάθε ση. Tότε εκείνη, θυμωμένη τάχα, απάντησε, προσποιούμενη τη θυμωμένη, θυμωμένη δήθεν. || συχνά εντονότερο με τη μορφή: τάχα μου (δήθεν): τάχα μου δήθεν πρώτη φορά τους έβλεπε. (σε θέση επιθέτου): Ένας τάχα μου δήθεν φίλος. || σε διηγήσεις· λέει, λοιπόν: Tότε παρουσιάστηκε τάχα ο Aι-Γιώργης. [...]

http://www.greek-language.gr

Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback