πρήζω altgriechisch πρήθω
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Συγγνώμη που σε πρήζω. | Ich will dich ja nicht nerven. Übersetzung nicht bestätigt |
Δεν...δεν θα έπρεπε να σε πρήζω με αυτά. | Ich sollte dich damit nicht nerven. Übersetzung nicht bestätigt |
Δεν θέλω να σε πρήζω, απλά... | Ich will dich nicht nerven, aber... Übersetzung nicht bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Aktiv | Passiv | ||||
---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | πρήζω | πρήζουμε, πρήζομε | πρήζομαι | πρηζόμαστε |
πρήζεις | πρήζετε | πρήζεσαι | πρήζεστε, πρηζόσαστε | ||
πρήζει | πρήζουν(ε) | πρήζεται | πρήζονται | ||
Imper fekt | έπρηζα | πρήζαμε | πρηζόμουν(α) | πρηζόμαστε, πρηζόμασταν | |
έπρηζες | πρήζατε | πρηζόσουν(α) | πρηζόσαστε, πρηζόσασταν | ||
έπρηζε | έπρηζαν, πρήζαν(ε) | πρηζόταν(ε) | πρήζονταν, πρηζόντανε, πρηζόντουσαν | ||
Aorist | έπρηξα | πρήξαμε | πρήστηκα | πρηστήκαμε | |
έπρηξες | πρήξατε | πρήστηκες | πρηστήκατε | ||
έπρηξε | έπρηξαν, πρήξαν(ε) | πρήστηκε | πρήστηκαν, πρηστήκαν(ε) | ||
Per fekt | έχω πρήξει | έχουμε πρήξει | έχω πρηστεί | έχουμε πρηστεί | |
έχεις πρήξει έχεις πρησμένο | έχετε πρήξει έχετε πρησμένο | έχεις πρηστεί είσαι πρησμένος, -η | έχετε πρηστεί είχε πρησμένοι, -ες | ||
έχει πρήξει | έχουν πρήξει | έχει πρηστεί | έχουν πρηστεί | ||
Plu per fekt | είχα πρήξει | είχαμε πρήξει | είχα πρηστεί | είχαμε πρηστεί | |
είχες πρήξει είχες πρησμένο | είχατε πρήξει είχατε πρησμένο | είχες πρηστεί ήσουν πρησμένος, -η | είχατε πρηστεί ήσαστε πρησμένοι, -ες | ||
είχε πρήξει είχε πρησμένο | είχαν πρήξει είχαν πρησμένο | είχε πρηστεί ήταν πρησμένος, -η, -ο | είχαν πρηστεί ήταν πρησμένοι, -ες, -α | ||
Fut ur Verlaufs- form | θα πρήζω | θα πρήζουμε, θα πρήζομε | θα πρήζομαι | θα πρηζόμαστε | |
θα πρήζεις | θα πρήζετε | θα πρήζεσαι | θα πρήζεστε, | ||
θα πρήζει | θα πρήζουν(ε) | θα πρήζεται | θα πρήζονται | ||
Fut ur | θα πρήξω | θα πρήξουμε, | θα πρηστώ | θα πρηστούμε | |
θα πρήξεις | θα πρήξετε | θα πρηστείς | θα πρηστείτε | ||
θα πρήξει | θα πρήξουν(ε) | θα πρηστεί | θα πρηστούν(ε) | ||
Fut ur II | θα έχω πρήξει | θα έχουμε πρήξει | θα έχω πρηστεί | θα έχουμε πρηστεί | |
θα έχεις πρήξει θα έχεις πρησμένο | θα έχετε πρήξει θα έχετε πρησμένο | θα έχεις πρηστεί θα είσαι πρησμένος, -η | θα έχετε πρηστεί θα είχε πρησμένοι, -ες | ||
θα έχει πρήξει θα έχει πρησμένο | θα έχουν πρήξει θα έχουν πρησμένο | θα έχει πρηστεί θα είναι πρησμένος, -η, -ο | θα έχουν πρηστεί θα είναι πρησμένοι, -ες, -α | ||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να πρήζω | να πρήζουμε, | να πρήζομαι | να πρηζόμαστε |
να πρήζεις | να πρήζετε | να πρήζεσαι | να πρήζεστε, | ||
να πρήζει | να πρήζουν(ε) | να πρήζεται | να πρήζονται | ||
Aorist | να πρήξω | να πρήξουμε, | να πρηστώ | να πρηστούμε | |
να πρήξεις | να πρήξετε | να πρηστείς | να πρηστείτε | ||
να πρήξει | να πρήξουν(ε) | να πρηστεί | να πρηστούν(ε) | ||
Perf | να έχω πρήξει | να έχουμε πρήξει | να έχω πρηστεί | να έχουμε πρηστεί | |
να έχεις πρήξει | να έχετε πρήξει | να έχεις πρηστεί | να έχετε πρηστεί | ||
να έχει πρήξει | να έχουν πρήξει | να έχει πρηστεί | να έχουν πρηστεί | ||
Imper ativ | Pres | πρήζε | πρήζετε | πρήζεστε | |
Aorist | πρήξε | πρήξτε, πρήστε | πρήξου | πρηστείτε | |
Part izip | Pres | πρήζοντας | |||
Perf | έχοντας πρήξει, έχοντας πρησμένο | πρησμένος, -η, -ο | πρησμένοι, -ες, -α | ||
Infin | Aorist | πρήξει | πρηστεί |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | nerve | ||
du | nervst | |||
er, sie, es | nervt | |||
Präteritum | ich | nervte | ||
Konjunktiv II | ich | nervte | ||
Imperativ | Singular | nerve! | ||
Plural | nervt! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
genervt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:nerven |
πρήζω [prízo] -ομαι παθ. αόρ. και πρήστηκα, απαρέμφ. και πρηστεί, μππ. πρησμένος στη σημ. 1 : 1. κάνω κτ. να φουσκώσει, να διογκωθεί, προκαλώ οίδημα: Tου ΄δωσε μια γροθιά και του ΄πρηξε το μάτι. Πρήστηκε το χέρι μου / το πόδι μου. Πρήστηκε ολόκληρος από το τσίμπημα της σφήκας. Tο δόντι της είναι πρησμένο. Πρήστηκε η κοιλιά μου απ΄ το πολύ φαΐ. Είναι σαν πρησμένος απ΄ το πολύ πάχος. Ξύπνησε με τα μάτια πρησμένα από τον ύπνο. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.