Griechisch | Deutsch |
---|---|
Κατάλογος των αποθηκών που αναφέρονται σε μία παρτίδα: … | Verzeichnis der Lagerhäuser für die einzelnen Partien: … Übersetzung bestätigt |
Ως παρτίδα νοούνται οι ποσότητες που πρέπει να παραδοθούν σύμφωνα με τις ενδείξεις της προκήρυξης. | Als Partien gelten die jeweils zu liefernden Mengen entsprechend der Ausschreibungsbekanntmachung. Übersetzung bestätigt |
Τετραγωνίδιο 14: Συμπληρώνεται από την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους για κάθε παρτίδα που προκύπτει από τη διαίρεση που αναφέρεται στο άρθρο 14 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1235/2008. | Feld 14: Von der betreffenden Behörde des Mitgliedstaats für jede Partie auszufüllen, die durch eine Aufteilung gemäß Artikel 14 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1235/2008 erhalten wurde. Übersetzung bestätigt |
Μετά τη διαίρεση της αποστολής, το θεωρημένο πρωτότυπο κάθε αποσπάσματος του πιστοποιητικού ελέγχου συνοδεύει τη συγκεκριμένη παρτίδα και προσκομίζεται στην αρμόδια αρχή του κράτους μέλους, η οποία θα ελέγξει τη συγκεκριμένη παρτίδα ενόψει της θέσεώς της σε ελεύθερη κυκλοφορία. | Nach der Aufteilung hat das mit einem Sichtvermerk versehene Original jeder Teilkontrollbescheinigung die betreffende Partie zu begleiten und ist der betreffenden Behörde des Mitgliedstaats vorzulegen, die die betreffende Partie im Hinblick auf ihre Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr überprüfen muss. Übersetzung bestätigt |
Για καθεμία από τις παρτίδες που προκύπτουν από την εν λόγω διαίρεση, υποβάλλεται στην αρμόδια αρχή του κράτους μέλους ένα απόσπασμα του πιστοποιητικού ελέγχου, σύμφωνα με το υπόδειγμα και τις επεξηγηματικές σημειώσεις του παραρτήματος VI. | Für jede der Partien, die sich aus der Aufteilung ergeben, wird der betreffenden Behörde des Mitgliedstaats eine Teilkontrollbescheinigung vorgelegt, wobei das Muster der Bescheinigung und die Anweisungen des Anhangs VI eingehalten werden müssen. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
παρτίδα σκάκι |
παρτίδα η [partíδa] : 1α. τμήμα ενός συνόλου πραγμάτων, ιδίως εμπο ρευμάτων ή και προσώπων: Σου στέλνω μια παρτίδα με εκατό κομμάτια. Tα ψυγεία της τελευταίας παρτίδας είναι ελαττωματικά. Mια παρτίδα εκδρομέων / κατασκηνωτών. β. (μτφ., πληθ.) σχέσεις με κπ.: Δε θέλω παρτίδες μ΄ έναν ψεύτη. Kομμένες οι παρτίδες μαζί σου! Εσύ, που έχεις παρτίδες με τον υπουργό, τι λες; [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.