{το}  πανόραμα Subst.  [panorama]

{das}    Subst.
(60)
{der}    Subst.
(1)

Etymologie zu πανόραμα

πανόραμα (entlehnt aus) englisch panorama παν- + ὅραμα


GriechischDeutsch
1.2 Το παρόν έγγραφο ξεκίνησε από μια συνοπτική ανάλυση των πλεονεκτημάτων που επέφερε η εισαγωγή του ευρώ: ένα πανόραμα που έχει φωτεινά σημεία αλλά έχει και σκιές λόγω της παγκόσμιας συγκυρίας· εστιάζεται συνεπώς στα αποτελέσματα των περιοδικών ερευνών που πραγματοποιεί το Ευρωβαρόμετρο μεταξύ των πολιτών για να εξακριβώσει εάν, και σε ποιο βαθμό, εκτιμώνται τα οφέλη του ευρώ από τους πολίτες της Ευρώπης.1.2 Zunächst geht dieses Dokument von einer zusammenfassenden Analyse der durch die Einfüh­rung des Euro bewirkten Vorteile aus: ein Panorama, das Licht und Schatten aufgrund der Weltkonjunktur zeigt; Schwerpunkt sind also die Ergebnisse der regelmäßigen Erhebungen unter den Bürgern durch Eurobarometer, um zu ermitteln, wie die erzielten Vorteile von den europäischen Bürgern eingeschätzt werden.

Übersetzung bestätigt

1.2 Το παρόν έγγραφο ξεκίνησε από μια συνοπτική ανάλυση των πλεονεκτημάτων που επέφερε η εισαγωγή του ευρώ: ένα πανόραμα που έχει φωτεινά σημεία αλλά έχει και σκιές λόγω της παγκόσμιας συγκυρίας· εστιάζεται συνεπώς στα αποτελέσματα των περιοδικών ερευνών που πραγματοποιεί το Ευρωβαρόμετρο μεταξύ των πολιτών για να εξακριβώσει εάν, και σε ποιο βαθμό, εκτιμώνται τα οφέλη του ευρώ από τους πολίτες της Ευρώπης.1.2 Zunächst geht dieses Dokument von einer zusammenfassenden Analyse der durch die Einfüh­rung des Euro bewirkten Vorteile aus: ein Panorama, das Licht und ‑ in Anbetracht der Welt­konjunktur ‑ zwangsläufig auch Schatten zeigt; Schwerpunkt sind also die Ergebnisse der regelmäßigen Erhebungen unter den Bürgern durch Eurobarometer, um zu ermitteln, wie die erzielten Vorteile von den europäischen Bürgern eingeschätzt werden.

Übersetzung bestätigt

Το πανόραμα αυτό θα εξασφαλίσει μια ενιαία επισκόπηση των ευρωπαϊκών, εθνικών και τομεακών πορισμάτων σχετικά με τις βραχυπρόθεσμες και μεσοπρόθεσμες προοπτικές για την απασχόληση καθώς και για τις ανάγκες σε δεξιότητες, όπως εξελίσσονται έως το 2020.Das Panorama wird europäische, nationale und sektorale Ergebnisse zur Entwicklung der kurzund mittelfristigen Beschäftigungsaussichten und dem entsprechen Qualifikationsbedarf bis 2020 in einer gemeinsamen Übersicht präsentierten.

Übersetzung bestätigt

Αυτό το "πανόραμα" θα είναι διαθέσιμο στο διαδίκτυο και θα περιλαμβάνει ενημερωμένες εκτιμήσεις προσφοράς και ζήτησης δεξιοτήτων έως το 2020 χάρη στην από κοινού εργασία των εθνικών οργανισμών πρόβλεψης των εξελίξεων στην αγορά εργασίας.Dieses Panorama wird im Internet abrufbar sein und aktualisierte Prognosen zum Kompetenzangebot und zur Kompetenznachfrage bis 2010 umfassen, die aus der Zusammenarbeit der nationalen für die Vorhersage der Arbeitsmarktentwicklung zuständigen Instanzen resultieren.

Übersetzung bestätigt

Το «πανόραμα» θα είναι προσβάσιμο online και θα περιέχει επικαιροποιημένες προβλέψεις για την προσφορά δεξιοτήτων και τις ανάγκες της αγοράς εργασίας έως το 2020.Dieses Panorama wird online zugänglich sein und aktualisierte Vorhersagen zu vorhandenen Kompetenzen und Arbeitsmarkterfordernissen bis zum Jahr 2020 beinhalten.

Übersetzung bestätigt


Griechische Synonyme
Noch keine Synonyme
Ähnliche Bedeutung
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung
Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter
Deutsche Synonyme
Panorama
Rundblick



Griechische Definition zu πανόραμα

πανόραμα το [panórama] : 1.δημοφιλές θέαμα κατά το 18ο αι.· μεγάλων διαστάσεων ζωγραφική παράσταση μιας σειράς αφηγηματικών σκηνών ή ενός εκτεταμένου τοπίου, πάνω σε καμπύλη ή επίπεδη επιφάνεια η οποία περιστρέφεται ή ξετυλίγεται και φωτίζεται κατάλληλα, δίνοντας έτσι στους θεατές την εντύπωση ότι βλέπουν τα εικονιζόμενα αντικείμενα σε πραγματικό ορίζοντα. || η αίθουσα ή το κτίριο όπου παρουσιαζόταν αυτό το θέαμα. || (επέκτ.) κατασκευή σε σχήμα κιβωτίου με φακό, μέσα από τον οποίο βλέπει κανείς εναλλασσόμενες εικόνες σε μεγέθυνση. [...]

http://www.greek-language.gr

Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback