{το}  μπράτσο Subst.  [bratso, mpratso]

{die}    Subst.
(3)

Etymologie zu μπράτσο

μπράτσο italienisch braccio lateinisch bracchium altgriechisch βραχίων (αντιδάνειο)


GriechischDeutsch
Το άλλο που με απασχολούσε ήταν ότι τα μπράτσα της καρέκλας δεν τα είχαμε ποτέ εξετάσει σωστά από την άποψη του πόσο μεγάλο βοήθημα μπορούσαν να είναι στην καθημερινή εργασία σου.Was ich mir noch dachte, war, dass Armlehnen noch nie richtig angegangen worden waren. Hinsichtlich der Erleichterung, der Erleichterung, die sie in Ihr Arbeitsleben bringen könnten.

Übersetzung nicht bestätigt

Αλλά μου φαινόταν υπερβολικό να θες να ρυθμίσεις κάθε μπράτσο ξεχωριστά για να πάει εκεί που το ήθελες.Aber ich hatte das Gefühl, es sei zu viel verlangt, jede Armlehne einzeln einstellen zu müssen, um sie in die gewünschte Position zu bringen.

Übersetzung nicht bestätigt

Ακουμπώντας τα χέρια σας στα μπράτσα σας απαλλάσσει από το 20% του φορτίου,Schon das Abstützen der Arme auf den Armlehnen vermindert diese Last um 20 Prozent.

Übersetzung nicht bestätigt

Πήραμε την ιδέα από τις σέλες ποδηλάτων και βάζουμε τζελ στα μαξιλάρια και στα μπράτσα για απορρόφηση του φορτίου σημείου, διανέμει το φορτίο για να μην νιώθετε κόμπους.Das Gel, das wir hernahmen, die Idee haben wir von Fahrradsatteln gestohlen und gaben Gel in die Polster und in die Armlehnen, um punktuelle Belastung zu absorbieren das verteilt die Last und Sie bekommen keine Druckstellen.

Übersetzung nicht bestätigt


Griechische Synonyme
Noch keine Synonyme
Ähnliche Bedeutung
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung
Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter
Deutsche Synonyme
Noch keine deutschen Synonyme



Griechische Definition zu μπράτσο

μπράτσο το [brátso] : 1α. το τμήμα του χεριού από τον ώμο ως τον αγκώνα· βραχίονας: Άσπρα / παχουλά μπράτσα. Mανίκια ανασηκωμένα μέχρι τα μπράτσα. β. ο μυς του μπράτσου: Σκληρά / γερά μπράτσα. Tα μπράτσα του λύγισαν από το πολύ βάρος, δεν το άντεξαν. (έκφρ.) έκανε μπράτσα, δυνάμωσαν τα μπράτσα του. γ. ολόκληρο το χέρι: Άνοιξε τα μπράτσα του για να μου κλείσει το δρόμο. Tην έσφιξε στα μπράτσα του, στην αγκαλιά του. [...]

http://www.greek-language.gr

Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback