{ο}  ιμάντας Subst.  [imantas]

{der}    Subst.
(5)
{das}    Subst.
(2)
{das}    Subst.
(0)

Etymologie zu ιμάντας

ιμάντας altgriechisch ἱμάς


GriechischDeutsch
Για κάθε αναπνευστική συσκευή πρέπει να προβλέπεται ένα άφλεκτο σωσίβιο σχοινί επαρκούς μήκους και αντοχής, ικανό να προσαρτάται με κόρακα στους ιμάντες της συσκευής ή σε ιδιαίτερη ζώνη, προκειμένου να μην αποσπάται η αναπνευστική συσκευή όταν γίνεται χρήση του σωσίβιου σχοινιού..2 Für jedes Atemschutzgerät muss eine feuerfeste Rettungsleine von ausreichender Länge und Festigkeit vorhanden sein, die mit einem Karabinerhaken am Riemen des Geräts oder an einem besonderen Gürtel befestigt werden kann, um zu verhindern, dass sich das Atemschutzgerät löst, wenn die Rettungsleine betätigt wird.

Übersetzung bestätigt

Όσον αφορά τους χρήστες στον τομέα των βιομηχανικών εφαρμογών, π.χ. στέγες, ζώνες ασφαλείας, ιμάντες και βιομηχανικά υφάσματα, ελήφθησαν συνολικά 19 απαντήσεις σε ερωτηματολόγια.Aus der Branche der industriellen Anwendungen wie den Herstellern von Bedachungen, Gurten, Riemen und Industrietextilien kamen insgesamt 19 beantwortete Fragebogen zurück.

Übersetzung bestätigt

Το ένα ημικέλυφος είναι εφοδιασμένο με δύο ιμάντες από υφαντική ύλη που σχηματίζουν Χ όταν συνδέονται με θηλύκωμα (κλιπ).Eine Hälfte der Ware ist mit zwei Riemen aus Spinnstoff und einem Clipverschluss versehen, durch den sich die Riemen verbinden lassen.

Übersetzung bestätigt

Το προϊόν έχει τα αντικειμενικά χαρακτηριστικά των βαλιτσών της κλάσης 4202, για παράδειγμα καλουπωμένη άκαμπτη πλαστική ύλη, συνάρθρωση, σύστημα κλεισίματος, ιμάντες, διαχωριστικό πέτασμα και τσέπες, τροχούς και το γεγονός ότι έχει σχήμα και μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως περιέκτης που ανοίγει σαν τυπική βαλίτσα με συνάρθρωση.Die Ware weist die objektiven Merkmale von Koffern der Position 4202 auf (z. B. formgepressten Hartkunststoff, Scharniere, Verschlusssystem, Riemen, Abdeckung und Taschen, Räder sowie die Tatsache, dass sie als Behältnis, das wie ein klassischer Scharnierkoffer geöffnet wird, gestaltet ist und auch so verwendet werden kann).

Übersetzung bestätigt

Οι καρέκλες, τα πλαίσια και τα κρεβάτια που φέρουν αποκλειστικά ιμάντες ή ζώνες πρέπει να εξαιρεθούν από την εν λόγω απαγόρευση, δεδομένου ότι, σε ορισμένες περιστάσεις, η χρήση τους μπορεί να αιτιολογηθεί για βραχεία χρονικά διαστήματα, π.χ. προκειμένου οι ασθενείς σε κατάσταση ταραχής να μην προκαλέσουν τραυματισμό στους ίδιους ή σε άλλα άτομα.Stühle, Bretter und Betten, die ausschließlich mit Riemen oder Gurten versehen sind, sollten von diesem Verbot ausgenommen werden, da ihre Verwendung unter bestimmten Umständen über kurze Zeiträume gerechtfertigt sein kann, z. B. um zu verhindern, dass Patienten in erregtem Zustand sich selbst oder anderen Schaden zufügen.

Übersetzung bestätigt


Griechische Synonyme
Noch keine Synonyme
Ähnliche Bedeutung
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung



Griechische Definition zu ιμάντας

ιμάντας ο [imándas] : 1. μακριά ταινία, από δέρμα ή άλλο υλικό, για ποικίλες χρήσεις· λουρί: Ο ιμάντας του όπλου, αορτήρας. [...]

http://www.greek-language.gr

Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback