ηρεμώ altgriechisch ἠρεμῶ
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Θα πρέπει να τον ηρεμώ. | Ich muss ihn beruhigen. Übersetzung nicht bestätigt |
Κι επειδή τρελαίνομαι όταν μου λένε να προγραμματίζω... κάνω γιόγκα για να ηρεμώ. | Und gesagt zu kriegen, ich solle es, regt mich dermaßen auf, dass nur noch Yoga mich beruhigen kann. Übersetzung nicht bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Aktiv | |||
---|---|---|---|
Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | ηρεμώ | ηρεμούμε |
ηρεμείς | ηρεμείτε | ||
ηρεμεί | ηρεμούν(ε) | ||
Imper fekt | ηρεμούσα | ηρεμούσαμε | |
ηρεμούσες | ηρεμούσατε | ||
ηρεμούσε | ηρεμούσαν(ε) | ||
Aorist | ηρέμησα | ηρεμήσαμε | |
ηρέμησες | ηρεμήσατε | ||
ηρέμησε | ηρέμησαν, ηρεμήσαν(ε) | ||
Perf ekt | έχω ηρεμήσει | έχουμε ηρεμήσει | |
έχεις ηρεμήσει | έχετε ηρεμήσει | ||
έχει ηρεμήσει | έχουν ηρεμήσει | ||
Plu perf ekt | είχα ηρεμήσει | είχαμε ηρεμήσει | |
είχες ηρεμήσει | είχατε ηρεμήσει | ||
είχε ηρεμήσει | είχαν ηρεμήσει | ||
Fut ur Verlaufs- form | θα ηρεμώ | θα ηρεμούμε | |
θα ηρεμείς | θα ηρεμείτε | ||
θα ηρεμεί | θα ηρεμούν(ε) | ||
Fut ur | θα ηρεμήσω | θα ηρεμήσουμε | |
θα ηρεμήσεις | θα ηρεμήσετε | ||
θα ηρεμήσει | θα ηρεμήσουν(ε) | ||
Fut ur II | θα έχω ηρεμήσει | θα έχουμε ηρεμήσει | |
θα έχεις ηρεμήσει | θα έχετε ηρεμήσει | ||
θα έχει ηρεμήσει | θα έχουν ηρεμήσει | ||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να ηρεμώ | να ηρεμούμε |
να ηρεμείς | να ηρεμείτε | ||
να ηρεμεί | να ηρεμούν(ε) | ||
Aorist | να ηρεμήσω | να ηρεμήσουμε, να ηρεμήσομε | |
να ηρεμήσεις | να ηρεμήσετε | ||
να ηρεμήσει | να ηρεμήσουν(ε) | ||
Perf | να έχω ηρεμήσει | να έχουμε ηρεμήσει | |
να έχεις ηρεμήσει | να έχετε ηρεμήσει | ||
να έχει ηρεμήσει | να έχουν ηρεμήσει | ||
Imper ativ | Pres | ηρεμείτε | |
Aorist | ηρέμησε | ηρεμήστε, ηρεμήσετε | |
Part izip | Pres | ηρεμώντας | |
Perf | έχοντας ηρεμήσει | ||
Infin | Aorist | ηρεμήσει |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | beruhige | ||
du | beruhigst | |||
er, sie, es | beruhigt | |||
Präteritum | ich | beruhigte | ||
Konjunktiv II | ich | beruhigte | ||
Imperativ | Singular | beruhige! | ||
Plural | beruhigt! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
beruhigt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:beruhigen |
ηρεμώ [iremó] .9α : βρίσκομαι ή περιέρχομαι σε κατάσταση ηρεμίας, είμαι ήρεμος, ατάραχος, γαλήνιος· ησυχάζω: H θάλασσα ηρέμησε. Hρεμήστε παρακαλώ! Hρέμησε πρώτα και μετά κουβεντιάζουμε. || κάνω κπ. ήρεμο: Προσπάθησε να τον ηρεμήσεις! Ο ομιλητής προσπάθησε να ηρεμήσει τους διαδηλωτές. H μουσική με ηρεμεί.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.