επιτίμιο altgriechisch ἐπιτίμιον ἐπί + τιμή
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Zητώ άφεση αμαρτιών με τη βοήθεια της χάρης Σου και τηρώ το επιτίμιο ώστε να βελτιώσω τη ζωή μου. | Ich gelobe feierlich, meine Sünden zu beichten... Buße zu tun und mein Leben zu ändern. Übersetzung nicht bestätigt |
Ζητώ άφεση αμαρτιών με τη βοήθεια της χάρης Σου και τηρώ το επιτίμιο ώστε να βελτιώσω τη ζωή μου. | Ich gelobe feierlich, meine Sünden zu beichten... Buße zu tun und mein Leben zu ändern. Übersetzung nicht bestätigt |
επιτίμιο το [epitímio] : (εκκλ.) α. καθήκον, απαγόρευση κτλ. που επιβάλλει ο πνευματικός στον πιστό, ιδίως κατά την εξομολόγηση, ως ποινή για τις αμαρτίες του: Tου έβαλε / του όρισε βαρύ επιτίμιο. β. αφορισμός που δεν αφορά συγκεκριμένο πρόσωπο: Tα φοβερά λόγια του επιτιμίου.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.