αλφάβητο mittelgriechisch ἀλφάβητον Koine-Griechisch ἀλφάβητος altgriechisch ἄλφα + βῆτα
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Για τις προστατευόμενες ονομασίες προέλευσης ή γεωγραφικές ενδείξεις ή τις ειδικές εθνικές ονομασίες, που δεν χρησιμοποιούν λατινικό αλφάβητο, το όνομα επιτρέπεται επίσης να αναγράφεται και σε μία ή περισσότερες επίσημες γλώσσες της Κοινότητας. | Bei einer geschützten Ursprungsbezeichnung oder geografischen Angabe oder einzelstaatlichen besonderen Bezeichnung, für die nicht das lateinische Alphabet verwendet wird, kann der Name auch in einer oder mehreren Amtssprachen der Gemeinschaft angegeben werden. Übersetzung bestätigt |
οι ΕθνΚΤ χρησιμοποιούν το λατινικό αλφάβητο κατά την υποβολή ενημερώσεων στην Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα (ΕΚΤ). | die NZBen bei der Meldung von Aktualisierungen an die Europäische Zentralbank (EZB) das römische Alphabet verwenden. Übersetzung bestätigt |
Κατά κανόνα, τα κράτη μέλη χρησιμοποιούν το λατινικό αλφάβητο για την καταχώριση δεδομένων στο SIS II, με την επιφύλαξη των κανόνων μεταγραμματισμού και γλωσσικής μεταγραφής που καθορίζονται στο παράρτημα 1. | Die Mitgliedstaaten verwenden für Eingaben in das SIS II im Allgemeinen das lateinische Alphabet, wobei die Transliterationsund Transkriptionsregeln des Anhangs 1 zu verwenden sind. Übersetzung bestätigt |
οι ΕθνΚΤ χρησιμοποιούν το λατινικό αλφάβητο κατά την υποβολή ενημερώσεων στην ΕΚΤ. | die NZBen bei der Meldung von Aktualisierungen an die EZB das römische Alphabet verwenden. Übersetzung bestätigt |
Για τις προστατευόμενες ονομασίες προέλευσης ή γεωγραφικές ενδείξεις ή τις ειδικές εθνικές ονομασίες, που δεν χρησιμοποιούν λατινικό αλφάβητο, το όνομα επιτρέπεται επίσης να αναγράφεται και σε μία ή περισσότερες επίσημες γλώσσες της Κοινότητας. | Bei einer geschützten Ursprungsbezeichnung oder einer geschützten geografischen Angabe oder einzelstaatlichen besonderen Bezeichnung, für die nicht das lateinische Alphabet verwendet wird, kann der Name auch in einer oder mehreren Amtssprachen der Gemeinschaft angegeben werden. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Wörter |
---|
αλφάβητος |
Deutsche Synonyme |
---|
Buchstabenfolge |
Abece |
Alphabet |
Abc |
αλφάβητο το [alfávito] : 1.σύνολο γραφικών σημείων που χρησιμεύουν για την παράσταση ορισμένου συνόλου ήχων: Mουσικό αλφάβητο. α. σύνολο γραμμάτων που χρησιμοποιούνται για την παράσταση των φθόγγων: Φοινικικό / ελληνικό / λατινικό / σλαβικό / αραβικό / σανσκριτικό αλφάβητο. Mορσικό αλφάβητο. Διεθνές φωνητικό αλφάβητο, σύστημα συμβόλων που χρησιμοποιούν διεθνώς οι γλωσσολόγοι για τη φωνητική καταγραφή των γλωσσών. β. τα γράμματα μιας γλώσσας με τη γνωστή παραδοσιακή σειρά: Tο αγγλικό / γαλλικό / ιταλικό αλφάβητο. Tο ελληνικό αλφάβητο έχει είκοσι τέσσερα γράμματα. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.