Griechisch | Deutsch |
---|---|
4.7.3.3 Γενικά, η αναγνώριση του κεντρικού ρόλου της τελωνειακής ένωσης και των εθνικών διοικήσεων που αποτελούν την χείρα εφαρμογής της στη ρύθμιση του διεθνούς εμπορίου θα μπορούσε να ωθήσει την Επιτροπή να διευκρινίσει ότι αυτός ο ρόλος δεν μπορεί να εκχωρηθεί παρά μόνο στη δημόσια εξουσία. | 4.7.3.3 Ganz allgemein hätte die Anerkennung der zentralen Rolle, die die Zollunion und die sie umsetzenden einzelstaatlichen Verwaltungen bei der Regulierung des Welthandels spielen, die Kommission zu der Feststellung veranlassen können, dass diese Rolle nur der öffentlichen Hand übertragen werden kann. Übersetzung bestätigt |
Η παράγραφος 3.1 που εισάγει την ιδέα του δοκιμαστικού σταδίου προστίθεται, ωστόσο, ως χείρα βοηθείας για την Ευρωπαϊκή Επιτροπή και τον εισηγητή και, από όσο γνωρίζουμε έως σήμερα, είναι μοναδική για την Ευρωπαϊκή Ένωση. | Die Idee einer Versuchsphase wird in Ziffer 3.1 jedoch neu eingefügt, um der Europäischen Kommission und dem Berichterstatter eine Anregung an die Hand zu geben, die unserem Kenntnisstand zufolge in der Europäischen Union einzigartig ist. Übersetzung bestätigt |
δεδομένου ότι μέσω των στατιστικών αυτών ανακαλύπτουμε ότι οι πολίτες είναι έτοιμοι να τείνουν χείρα βοηθείας στα θύματα φυσικών ή άλλων καταστροφών". | "bestärken uns, denn durch diese Statistiken entdecken wir, daß die Menschen bereit sind, den Opfern der Naturkatastrophen und sonstigen Katastrophen die Hand zu reichen". Übersetzung bestätigt |
Το μήνυμά μου θα είναι σαφές: η Επιτροπή επιθυμεί να δώσει χείρα βοηθείας στη Βουλγαρία για καταπολεμήσει τη διαφθορά και το οργανωμένο έγκλημα και να εφαρμόσει τις μεταρρυθμίσεις στον δικαστικό τομέα. | Dieser Dialog wird eine Herausforderung für mich sein, doch meine Botschaft ist klar: Die Kommission möchte Bulgarien im Kampf gegen Korruption und organisierte Kriminalität die Hand reichen und das Land bei seiner Justizreform unterstützen. Übersetzung bestätigt |
Η Ευρώπη τείνει χείρα βοηθείας στους πληθυσμούς που έχουν πληγεί. | Europa reicht den betroffenen Menschen solidarisch die Hand zur Hilfe. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
χειραγώγηση |
χειραφέτηση |
χειραψία |
χειραποσκευή |
χειράμαξα |
χείρα η [xíra] Ο γεν. χειρός, αιτ. χείρα, πληθ. χείρες, γεν. χειρών : (λόγ.) χέρι: Είναι έργο των χειρών μου. || (της) χειρός: α. για κτ. που γίνεται με το χέρι και όχι με μηχανή: Kεντήματα της χειρός, στο χέρι. β. για κτ. που φοριέται στο χέρι: Ρολόι της χειρός, του χεριού. (έκφρ.) δι΄ ανατάσεως* της χειρός. χείρα βοηθείας, βοήθεια. συν* Aθηνά και χείρα κίνει. ΦΡ νίπτω τας χείρας μου, για αποποίηση ευθυνών. (απαρχ.) ιδίαις* χερσί.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.