Griechisch | Deutsch |
---|---|
Σε μια ταινία με διάρκεια δύο λεπτών, ένα χαριτωμένο κορίτσι μεταμορφώνει το βαρετό οικογενειακό δείπνο χρησιμοποιώντας τα παραδοσιακά συστατικά ενός νοτιοευρωπαϊκού γεύματος (ντομάτα, φέτα, κρεμμύδι, ελιές…) για να ετοιμάσει κάτι διαφορετικό και να το σερβίρει με ρυθμική μουσική και γοητευτικό χαμόγελο. | Ein kleines Mädchen verwandelt innerhalb von zwei Minuten das Abendessen der Familie, indem es aus den traditionellen Zutaten für eine südeuropäische Mahlzeit (Tomaten, Feta, Knoblauch, Käse usw.) ein Festmahl zaubert und es mit musikalischer Untermalung und einem charmanten Lächeln serviert. Übersetzung bestätigt |
Η Μπαγκόκ ήταν καινοτομία και χαμόγελα, το Λονδίνο ήταν η πρώτη αντίδραση στην ασιατική κρίση. | Bangkok war Innovation und Lächeln, London die erste Antwort auf die Asienkrise. Übersetzung bestätigt |
Κυρία Πρόεδρε, θυμάμαι ακόμη πολύ καλά το συμπονετικό χαμόγελο εκείνων των συναδέλφων που επιθυμούσαν μια φιλόδοξη ημερήσια διάταξη για τη διακυβερνητική διάσκεψη, όταν φέτος το Φεβρουάριο τους αντέτεινα ότι θα πρέπει να είμαστε ευτυχείς, αν καταφέρουμε να βρούμε λύση για τα περίφημα left overs του Αμστερνταμ. | Frau Präsidentin! Mir ist das mitleidige Lächeln jener Kollegen noch gut in Erinnerung, die sich eine ehrgeizige Tagesordnung für die Regierungskonferenz gewünscht haben, als ich ihnen schon im Februar dieses Jahres entgegen gehalten habe, man werde froh sein müssen, wenn die berühmten Amsterdamer left overs einer Lösung zugeführt werden können. Übersetzung bestätigt |
Αυτό που γνωρίζουμε, όπως είπε προ ολίγου η Επίτροπος Wallstrφm, είναι ότι πίσω από το χαμόγελο του εκπροσώπου τύπου σας, του κ. Shed, κρυβόταν η χρησιμοποίηση των εκρηκτικών αυτών. | Wir wissen, wie auch Frau Wallström vorhin angemerkt hat, dass das Lächeln Ihres Sprechers, Herrn Shed, die Verwendung dieser Sprengkörper verschleiern sollte. Übersetzung bestätigt |
Έτσι, όσον αφορά την Κούβα, θα μπορούσα να χαριτολογήσω ελαφρώς ζητώντας σας να μην είστε πιο θρήσκοι κι από τον Πάπα, καθώς γνωρίζετε ότι ο ίδιος δεν δίστασε στην επιλογή του, ωστόσο η τραγική κατάσταση της χώρας δεν επιτρέπει χαμόγελα. | Was also Kuba betrifft, könnte ich Ihnen mit einem Lächeln versichern, dass ich nicht päpstlicher als der Papst bin, der seinerseits bekanntlich nicht lange gezögert hat, um sich zu entscheiden; doch angesichts der tragischen Lage, in der sich dieses Land befindet, ist mir nicht zum Lachen zumute. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
μειδίαμα |
χαμογέλασμα |
χαμογέλιο |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme |
χαμόγελο το [xamójelo] : η ενέργεια του χαμογελώ. I. ελαφρό γέλιο με τεντωμένα και μισανοιγμένα χείλια· μειδίαμα: Γλυκό / παγωμένο / τρυφερό / ειρωνικό / πονηρό / πικρό / αινιγματικό / σαρκαστικό χαμόγελο. Είναι χαρούμενος / αισιόδοξος άνθρωπος, πάντα με το χαμόγελο στα χείλη. Ένα χαμόγελο φώτισε το πρόσωπό του. Έσβησε το χαμόγελο από τα χείλη του. Σκόρπιζε χαμόγελα δεξιά και αριστερά. Tου έσκασα ένα χαμόγελο. II. (ραπτ.) είδος κλειστού ντεκολ τέ που καταλήγει στη μέση των ώμων.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.