τιμωρώ mittelgriechisch τιμωρῶ (εκδικούμαι) altgriechisch τιμωρῶ (βοηθώ)
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Επειδή συνήθως πάντα λεγόταν, δύναμη να εντοπίζω, και αυτό ήταν, ή η δύναμη να τιμωρώ. | Denn meistens wird immer nur gesagt, die Macht aufzudecken, und das war's dann, oder die Macht, zu bestrafen. Übersetzung nicht bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Aktiv | Passiv | ||||
---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | τιμωρώ | τιμωρούμε | τιμωρούμαι | τιμωρούμαστε |
τιμωρείς | τιμωρείτε | τιμωρείσαι | τιμωρείστε | ||
τιμωρεί | τιμωρούν(ε) | τιμωρείται | τιμωρούνται | ||
Imper fekt | τιμωρούσα | τιμωρούσαμε | τιμωρούμουν | τιμωρούμαστε | |
τιμωρούσες | τιμωρούσατε | ||||
τιμωρούσε | τιμωρούσαν(ε) | τιμωρούνταν, ετιμωρείτο | τιμωρούνταν, ετιμωρούντο | ||
Aorist | τιμώρησα | τιμωρήσαμε | τιμωρήθηκα | τιμωρηθήκαμε | |
τιμώρησες | τιμωρήσατε | τιμωρήθηκες | τιμωρηθήκατε | ||
τιμώρησε | τιμώρησαν, τιμωρήσαν(ε) | τιμωρήθηκε | τιμωρήθηκαν, τιμωρηθήκαν(ε) | ||
Perf ekt | |||||
Plu perf ekt | |||||
Fut ur Verlaufs- form | θα τιμωρώ | θα τιμωρούμε | θα τιμωρούμαι | θα τιμωρούμαστε | |
θα τιμωρείς | θα τιμωρείτε | θα τιμωρείσαι | θα τιμωρείστε | ||
θα τιμωρεί | θα τιμωρούν(ε) | θα τιμωρείται | θα τιμωρούνται | ||
Fut ur | θα τιμωρήσω | θα τιμωρήσουμε | θα τιμωρηθώ | θα τιμωρηθούμε | |
θα τιμωρήσεις | θα τιμωρήσετε | θα τιμωρηθείς | θα τιμωρηθείτε | ||
θα τιμωρήσει | θα τιμωρήσουν(ε) | θα τιμωρηθεί | θα τιμωρηθούν(ε) | ||
Fut ur II | |||||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να τιμωρώ | να τιμωρούμε | να τιμωρούμαι | να τιμωρούμαστε |
να τιμωρείς | να τιμωρείτε | να τιμωρείσαι | να τιμωρείστε | ||
να τιμωρεί | να τιμωρούν(ε) | να τιμωρείται | να τιμωρούνται | ||
Aorist | να τιμωρήσω | να τιμωρηθώ | να τιμωρηθούμε | ||
να τιμωρήσεις | να τιμωρήσετε | να τιμωρηθείς | να τιμωρηθείτε | ||
να τιμωρήσει | να τιμωρήσουν(ε) | να τιμωρηθεί | να τιμωρηθούν(ε) | ||
Perf | |||||
Imper ativ | Pres | τιμωρείτε | τιμωρείστε | ||
Aorist | τιμώρησε | τιμωρήστε, τιμωρήσετε | τιμωρήσου | τιμωρηθείτε | |
Part izip | Pres | τιμωρώντας | τιμωρούμενος | ||
Perf | έχοντας τιμωρήσει, | τιμωρημένος, -η, -ο | τιμωρημένοι, -ες, -α | ||
Infin | Aorist | τιμωρήσει | τιμωρηθεί |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | bestrafe | ||
du | bestrafst | |||
er, sie, es | bestraft | |||
Präteritum | ich | bestrafte | ||
Konjunktiv II | ich | bestrafte | ||
Imperativ | Singular | bestrafe! bestraf! | ||
Plural | bestraft! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
bestraft | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:bestrafen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | strafe | ||
du | strafst | |||
er, sie, es | straft | |||
Präteritum | ich | strafte | ||
Konjunktiv II | ich | strafte | ||
Imperativ | Singular | strafe! straf! | ||
Plural | straft! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
gestraft | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:strafen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | ahnde | ||
du | ahndest | |||
er, sie, es | ahndet | |||
Präteritum | ich | ahndete | ||
Konjunktiv II | ich | ahndete | ||
Imperativ | Singular | ahnde! ahnd! | ||
Plural | ahndet! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
geahndet | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:ahnden |
τιμωρώ [timoró] -ούμαι : επιβάλλω σε κπ., που παραβαίνει ένα νόμο ή μια διαταγή, κτ. δυσάρεστο, δηλαδή στέρηση, καταναγκασμό, σωματικές κακώσεις κτλ., ως μέσο σωφρονισμού, παραδειγματισμού ή αντεκδίκησης: Ο φόνος τιμωρείται αυστηρά από το νόμο. Tιμωρήθηκε με πέντε χρόνια φυλακή και στέρηση των πολιτικών δικαιωμάτων του. Οι παραβάτες του κώδικα οδικής κυκλοφορίας τιμωρούνται με πρόστιμο. Ο δάσκαλος τιμωρεί τους άτακτους μαθητές. Mην είσαι αχάριστος, γιατί θα σε τιμωρήσει ο Θεός. Kάθεται σαν τιμωρημένος, για κπ. που κάθεται στην άκρη κάπως αμήχανος και συνεσταλμένος. || (επέκτ., συνήθ. παθ.) δέχομαι τις δυσάρεστες συνέπειες από ένα λάθος μου.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.