Griechisch | Deutsch |
---|---|
Και οι ανάγκες αυτές είναι ότι η τεχνολογία προοδεύει συνεχώς, ότι η οικονομική μεγέθυνση είναι καλή, ότι οι επιχειρήσεις πρέπει πάντα να αναπτύσσονται, ότι η κατανάλωση αγαθών είναι βασική πηγή της ευτυχίας, ότι η τεμπελιά είναι κακή, ότι τίποτα δεν πρέπει να επισκιάσει τις προτεραιότητες που αποδίδουμε στην τεχνολογία, στην οικονομική μεγέθυνση, στην αύξηση της κατανάλωσης». | [...] Dessen Ziele und Werte bestehen darin, dass Technologie immer gut ist, dass Wirtschaftswachstum immer gut ist, dass Unternehmen ständig expandieren müssen, dass Warenkonsum glücklich macht, dass Faulheit schlecht ist, dass die Priorität, die wir der Technik, dem Wachstum und der Steigerung des Verbrauchs einräumen, durch nichts in Frage gestellt werden darf"3. Übersetzung bestätigt |
Οι ανάγκες αυτές συνίστανται στο γεγονός ότι η τεχνολογία πάει πάντα καλά, ότι η οικονομική μεγέθυνση είναι καλή, ότι οι επιχειρήσεις πρέπει πάντα να αναπτύσσονται, ότι η κατανάλωση αγαθών είναι βασική πηγή της ευτυχίας, ότι η τεμπελιά είναι κακή, ότι τίποτα δεν πρέπει να επισκιάσει τις προτεραιότητες που αποδίδουμε στην τεχνολογία, στην οικονομική μεγέθυνση, στην αύξηση της κατανάλωσης». | [...] Dessen Ziele und Werte bestehen darin, dass Technologie immer gut ist, dass Wirtschaftswachstum immer gut ist, dass Unternehmen ständig expandieren müssen, dass Warenkonsum glücklich macht, dass Faulheit schlecht ist, dass die Priorität, die wir der Technik, dem Wachstum und der Steigerung des Verbrauchs einräumen, durch nichts in Frage gestellt werden darf"3. Übersetzung bestätigt |
Η αιτία δεν ήταν η τεμπελιά του Μωυσή που δεν είχε ηλεκτρονικό επεξεργαστή κειμένου και έπρεπε να τις σμιλέψει με πολύ κόπο πάνω σε πέτρες απλά το κείμενο είναι καλά διατυπωμένο. | Das läßt sich nicht mit Moses Faulheit begründen, der keinen Textcomputer hatte und alles mühselig in Steine meißeln mußte der Text ist einfach gut formuliert! Übersetzung bestätigt |
Και δεν νομίζω ότι παρακολουθείς ποδόσφαιρο την Κυριακή και η τεμπελιά γενικά είναι η αιτία. | Und ich denke nicht, dass sonntags Football schauen und allgemeine Faulheit die Ursachen sind. Übersetzung nicht bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
τεμπελιάζω |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Faulheit | die Faulheiten |
Genitiv | der Faulheit | der Faulheiten |
Dativ | der Faulheit | den Faulheiten |
Akkusativ | die Faulheit | die Faulheiten |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Trägheit | die Trägheiten |
Genitiv | der Trägheit | der Trägheiten |
Dativ | der Trägheit | den Trägheiten |
Akkusativ | die Trägheit | die Trägheiten |
τεμπελιά η [tembelá] : η ιδιότητα του τεμπέλη· η αποφυγή της δουλειάς, η απροθυμία να αναλάβει κάποιος μια εργασία που απαιτεί προσπάθεια και κόπο. ANT εργατικότητα: Mε την τεμπελιά που έχεις δε θα προκόψεις στη ζωή σου. || (προφ.) η χαλαρότητα που δημιουργεί η έλλειψη απασχόλησης: Στις διακοπές όλο τεμπελιά!
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.