Griechisch | Deutsch |
---|---|
Κυρία Επίτροπε, προσωπικά μου είστε συμπαθής, αλλά οφείλω να πω ότι η ελληνική κυβέρνηση, ειδικά για τα θέματα της απασχόλησης, καθόλου συμπαθής δεν μου είναι, και αυτό φαίνεται από τα αποτελέσματα. | Frau Kommissarin, Sie persönlich sind mir ja ganz sympathisch, aber von der griechischen Regierung kann ich das wirklich nicht behaupten, insbesondere wenn es um Beschäftigungsfragen geht, und dies ist an den Resultaten abzulesen. Übersetzung bestätigt |
(DE) Κύριε Πρόεδρε, κυρίες και κύριοι, η κ. Ruhle μου ήταν πάντοτε ιδιαίτερα συμπαθής, όμως είναι η πρώτη φορά σε έξι χρόνια που εξέφρασε τις σκέψεις μου σε ένα ζήτημα. | Herr Präsident, geschätzte Kolleginnen und Kollegen! Ich wusste immer schon, dass Kollegin Rühle mir sehr sympathisch ist, aber dass ich nach sechs Jahren tatsächlich einen Punkt finde, in dem sie mir aus der Seele spricht, ist doch eine Premiere. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
liebenswürdig |
konziliant |
sympathisch |
ansprechend |
umgänglich |
lieb |
συμπαθής -ής -ές [simbaθís] : που προκαλεί τη συμπάθεια, τα φιλι κά συναισθήματα των άλλων· συμπαθητικός
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.