προφορά Koine-Griechisch προφορά altgriechisch προφέρω πρό + φέρω indoeuropäisch (Wurzel) *bʰer-
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Η κατανόηση είναι συχνά ακριβής σε κοινά, συγκεκριμένα και εργασιακά θέματα, όταν η χρησιμοποιούμενη προφορά ή ποικιλία είναι επαρκώς κατανοητή για τη διεθνή κοινότητα χρηστών. | Versteht häufig richtig bei gewöhnlichen, konkreten und arbeitsbezogenen Themen, wenn der verwendete Akzent oder die verwendete Sprachvariante für einen internationalen Nutzerkreis ausreichend verständlich ist. Übersetzung bestätigt |
Η κατανόηση είναι μάλλον ακριβής σε κοινά, συγκεκριμένα και εργασιακά θέματα, όταν η χρησιμοποιούμενη προφορά ή ποικιλία είναι επαρκώς κατανοητή για τη διεθνή κοινότητα χρηστών. | Versteht überwiegend richtig bei gewöhnlichen, konkreten und arbeitsbezogenen Themen, wenn der verwendete Akzent oder die verwendete Sprachvariante für einen internationalen Nutzerkreis ausreichend verständlich ist. Übersetzung bestätigt |
Δυνατότητα κατανόησης ενός φάσματος ποικιλιών της ομιλίας (διάλεκτο ή/και προφορά) ή νοηματικών πλαισίων. | Ist in der Lage, eine Reihe von Sprachvarianten (Dialekt und/oder Akzent) oder Registern zu verstehen. Übersetzung bestätigt |
χρησιμοποιούν διάλεκτο ή προφορά που είναι κατανοητή από την αεροναυτική κοινότητα. | sprechen einen Dialekt oder mit einem Akzent, der in Luftfahrtkreisen verstanden wird. Übersetzung bestätigt |
να χρησιμοποιεί διάλεκτο ή προφορά κατανοητή από την αεροναυτική κοινότητα. | einen Dialekt oder mit einem Akzent sprechen, der in Luftfahrtkreisen verstanden wird. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
Zungenschlag |
Aussprache |
Akzent |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Aussprache | die Aussprachen |
Genitiv | der Aussprache | der Aussprachen |
Dativ | der Aussprache | den Aussprachen |
Akkusativ | die Aussprache | die Aussprachen |
προφορά η [proforá] : α. ο ιδιαίτερος τρόπος άρθρωσης καθενός από τους φθόγγους μιας γλώσσας: H προφορά των συμφώνων / των φωνηέντων / των συμφωνικών συμπλεγμάτων στην ελληνική γλώσσα. Kλειστή / ανοιχτή προφορά του ε στη γαλλική γλώσσα. Tον δυσκολεύει η προφορά του σ / του θ. || η σωστή, η καλή προφορά: Δεν έχει προφορά στα αγγλικά. Mιλάει γαλλικά με προφορά. β. ο ιδιαίτερος τρόπος με τον οποίο αποδίδει τη φωνητική μορφή μιας γλώσσας ένα άτομο ή τα μέλη μιας γλωσσικής κοινότητας: Mιλάει ελληνικά με ξενική προφορά / αγγλικά με αμερικάνικη προφορά. Έχει ρουμελιώτικη / χωριάτικη / ιδιωματική προφορά.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.