Griechisch | Deutsch |
---|---|
Φύλλα από πολυ(τερεφθαλικό αιθυλένιο), επιμεταλλωμένα, και επικαλλυμένα στη μία πλευρά με λευκό μελάνι και ένα προστατευτικό στρώμα και επιμεταλλυμένα στην άλλη πλευρά με ένα θερμοευαίσθητο στεγανοποιητικό στρώμα, με πλάτος 100 mm ή περισσότερο αλλά που δεν υπερβαίνει 150 mm, που προορίζονται για την κατασκευή προϊόντων των διακρίσεων 37012000 [1] | Folien aus Poly(ethylenterephthalat), auf einer Seite metallbedampft und beschichtet mit weißer Tinte und einer Schutzschicht und auf der anderen Seite mit einer wärmeempfindlichen Versiegelungsschicht, mit einer Breite von 100 mm bis 150 mm, zum Herstellen von Waren der Unterposition 37012000 [1] Übersetzung bestätigt |
Φύλλα από πολυ(τερεφθαλικό αιθυλένιο), επιμεταλλωμένα, και επικαλλυμένα στη μία πλευρά με λευκό μελάνι και ένα προστατευτικό στρώμα και επιμεταλλυμένα στην άλλη πλευρά με ένα θερμοευαίσθητο στεγανοποιητικό στρώμα, με πλάτος 100 mm ή περισσότερο αλλά που δεν υπερβαίνει 150 mm, που προορίζονται για την κατασκευή προϊόντων των διακρίσεων 37 012 000 [1] | Folien aus Poly(ethylenterephthalat), auf einer Seite metallbedampft und beschichtet mit weißer Tinte und einer Schutzschicht und auf der anderen Seite mit einer wärmeempfindlichen Versiegelungsschicht, mit einer Breite von 100 mm bis 150 mm, zum Herstellen von Waren der Unterposition 37012000 [1] Übersetzung bestätigt |
Φύλλα από πολυ(τερεφθαλικό αιθυλένιο), επιμεταλλωμένα, και επικαλλυμένα στη μία πλευρά με λευκό μελάνι και ένα προστατευτικό στρώμα και επιμεταλλωμένα στην άλλη πλευρά με ένα θερμοευαίσθητο στεγανοποιητικό στρώμα, με πλάτος 100 mm ή περισσότερο αλλά που δεν υπερβαίνει 150 mm, που προορίζονται για την κατασκευή προϊόντων των διακρίσεων 37012000 [1] | Folien aus Poly(ethylenterephthalat), auf einer Seite metallbedampft und beschichtet mit weißer Tinte und einer Schutzschicht und auf der anderen Seite mit einer wärmeempfindlichen Versiegelungsschicht, mit einer Breite von 100 mm bis 150 mm, zum Herstellen von Waren der Unterposition 37012000 [1] Übersetzung bestätigt |
Πίνακες για συσκευές ακτίνων Χ (αισθητήρες επίπεδου πίνακα ακτίνων Χ/αισθητήρες ακτίνων Χ) αποτελούμενοι από φύλλο υάλου με μήτρα κρυσταλλοτριόδων λεπτού υμενίου, καλυμμένοι με υμένιο άμορφου πυριτίου, επιχρισμένοι με στρώμα σπινθηριστή ιωδιούχου καισίου και μεταλλοποιημένο προστατευτικό στρώμα, με ενεργό επιφάνεια 409,6 mm2 × 409,6 mm2 και μέγεθος εικονοψηφίδας 200 μm2 × 200 μm2 | Panel für Röntgengeräte (Röntgenflachdetektor/X-Ray Sensors) bestehend aus einer Glasplatte mit einer Matrix aus Dünnfilmtransistoren, beschichtet mit einem Film aus amorphem Silizium welcher mit einer Cäsiumjodid-Schicht (Scintillator) und einer metallisierenden Schutzschicht belegt wurde, mit einer aktiven Fläche von 409,6 mm2 × 409,6 mm2 und einer Pixelgröße 200 μm2 × 200 μm2 Übersetzung bestätigt |
Πίνακες για συσκευές ακτίνων Χ (αισθητήρες επίπεδου πίνακα ακτίνων Χ/αισθητήρες ακτίνων Χ) αποτελούμενοι από φύλλο υάλου με μήτρα κρυσταλλοτριόδων λεπτού υμενίου, καλυμμένοι με υμένιο άμορφου πυριτίου, επιχρισμένοι με στρώμα σπινθηριστή ιωδιούχου καισίου και μεταλλοποιημένο προστατευτικό στρώμα, με ενεργό επιφάνεια 409,6 mm2 × 409,6 mm2 και μέγεθος εικονοψηφίδας 200 μm2 × 200 μm2 | Panel für Röntgengeräte (Röntgenflachdetektor/X-Ray Sensors) bestehend aus einer Glasplatte mit einer Matrix aus Dünnfilmtransistoren, beschichtet mit einem Film aus amorphem Silizium welcher mit einer Cäsiumjodid-Schicht (Scintillator) und einer metallisierenden Schutzschicht belegt wurde, mit einer aktiven Fläche von 409,6 mm2× 409,6 mm2 und einer Pixelgröße 200 μm2 × 200 μm2 Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Noch keine Grammatik zu προστατευτικό στρώμα.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.