Griechisch | Deutsch |
---|---|
Αναφέρει ότι ο ασφαλιστικός τομέας είναι ένα "προβληματικό παιδί" για τις ενώσεις των καταναλωτών και επισημαίνει ότι συχνά τα λάθη ανακαλύπτονται αργότερα και τούτο εις βάρος του καταναλωτή. | Der Versicherungssektor sei ein Problemkind für die Verbraucherorganisationen, ferner würden einige Schwachstellen in vielen Fällen erst nach einer gewissen Zeit festgestellt, was oftmals mit erheblichen Kosten für die Verbraucher verbunden sei. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
Sorgenkind |
Problemkind |
Noch keine Grammatik zu προβληματικό παιδί.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | das Problemkind | die Problemkinder |
Genitiv | des Problemkinds des Problemkindes | der Problemkinder |
Dativ | dem Problemkind dem Problemkinde | den Problemkindern |
Akkusativ | das Problemkind | die Problemkinder |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | das Sorgenkind | die Sorgenkinder |
Genitiv | des Sorgenkinds des Sorgenkindes | der Sorgenkinder |
Dativ | dem Sorgenkind dem Sorgenkinde | den Sorgenkindern |
Akkusativ | das Sorgenkind | die Sorgenkinder |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.