Griechisch | Deutsch |
---|---|
Όσον αφορά, π.χ., το Grand Hotel Abi d’Oru, η Επιτροπή καθόρισε μέσω ερευνών στο Διαδίκτυο, ότι πρόκειται για ξενοδοχείο τεσσάρων αστέρων με 177 δωμάτια και με ιταλική και διεθνή πελατεία. | Im Falle des Grand Hotel Abi d’Oru hat die Kommission beispielsweise durch Internetrecherchen ermittelt, dass es sich um ein Vier-Sterne-Hotel mit 177 Zimmern und italienischer wie auch ausländischer Kundschaft handelt. Übersetzung bestätigt |
Η ποιότητα της προσφοράς στην πελατεία μεταφοράς εμπορευμάτων θα υφίστατο πλήγμα από τον παροπλισμό του πλοίου μεταφοράς εμπορευμάτων Nord Pas-de-Calais και ένα μέρος της πελατείας θα μπορούσε να μεταφερθεί προς τον Eurotunnel, σε περιόδους αιχμής, όταν η SeaFrance θα είχε μειωμένη ικανότητα. | Die Qualität des Angebots für die Frachtkundschaft dürfte durch die Außerbetriebsetzung des Frachtschiffes Nord Pas-de-Calais Schaden nehmen, und ein Teil der Kundschaft könnte in Zeiten starker Nachfrage auf Eurotunnel ausweichen, wenn SeaFrance nicht genügend Kapazitäten bereitstellen könnte. Übersetzung bestätigt |
Από πλευράς στρατηγικής, ένας επενδυτής που δραστηριοποιείται στις επιχειρήσεις κινηματογραφικών γυρισμάτων θα επέλεγε, κατά κανόνα, να διαχωρίσει την πελατεία του σε τοπικούς πελάτες που παρέχουν σταθερό εισόδημα και σε αλλοδαπούς πελάτες που επικεντρώνονται σε ξένες παραγωγές μεγάλης κλίμακας. | In strategischer Hinsicht würde ein in die Filmbranche investierender Kapitalgeber die Kundschaft aufteilen in lokale Kunden, die ein stabiles Einkommen geben und ausländischen Kunden, die sich auf große, ausländische Produktionen konzentrieren. Übersetzung bestätigt |
Ο αποκλεισμός των παρόχων υπηρεσιών βίντεο κατά παραγγελία, οι οποίοι είναι εγκατεστημένοι εκτός Γερμανίας και απευθύνονται σε γερμανική πελατεία θα έχει αρνητικό αντίκτυπο στην ενίσχυση των ευρωπαϊκών έργων. | Ein Ausschluss der Anbieter von Videoabrufdiensten, die außerhalb Deutschlands niedergelassen sind und sich an eine deutsche Kundschaft richten, werde sich negativ auf die Förderung europäischer Werke auswirken. Übersetzung bestätigt |
α) αναφέρει τόσο στη διαφήμισή του όσο και στα έγγραφα που προορίζονται για την πελατεία του την έκταση των αρμοδιοτήτων του, ειδικότερα το γεγονός ότι συνεργάζεται αποκλειστικά με έναν ή περισσότερους πιστωτικούς φορείς ή ως ανεξάρτητος πράκτορας | a) sowohl in seiner Werbung als auch in den für seine Kundschaft bestimmten Unterlagen auf den Umfang seiner Befugnisse hinweist und insbesondere deutlich macht, ob er ausschließlich mit einem oder mehreren Kreditgebern oder als unabhängiger Kreditmakler arbeitet; Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
Abnehmerkreis |
Kundschaft |
Zielgruppe |
Klientel |
Noch keine Grammatik zu πελατεία.
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Kundschaft | die Kundschaften |
Genitiv | der Kundschaft | der Kundschaften |
Dativ | der Kundschaft | den Kundschaften |
Akkusativ | die Kundschaft | die Kundschaften |
πελατεία η [pelatía] : το σύνολο των πελατών επαγγελματία ή καταστήματος: Είχε αρχίσει να χάνει την πελατεία του. Mόνιμη / σταθερή / εκλεκτή πελατεία. || Εκλογική πελατεία, οι ψηφοφόροι πολιτικού.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.