πίνω Verb  [pino, pinw]

  Verb
(316)
saufen (ugs.)
  Verb
(5)

Etymologie zu πίνω

πίνω altgriechisch πίνω. Για την έννοια καπνίζω, (Lehnbedeutung) türkisch içmek[1]


GriechischDeutsch
Εγώ δεν έχω απολύτως τίποτα εναντίον των σιδηροδρόμων, αντιθέτως απολαμβάνω πάρα πολύ να πίνω μπύρα στο εστιατόριο του τρένου απολαμβάνοντας τα τοπία που περνούν.Ich habe überhaupt nichts gegen die Bahn, ganz im Gegenteil, ich genieße es außerordentlich, im Speisewagen zu sitzen, mein Bier zu trinken und dabei die an mir vorüberziehenden Landschaften zu bewundern.

Übersetzung bestätigt

Αν όμως δεν συμβαίνει αυτό, τότε για ποιο λόγο να δεχτώ να πίνω διαφορετικό κρασί από εκείνο που έπιναν ανέκαθεν οι προγόνοι μας" .Wenn dem aber nicht so ist, aus welchem Grunde sollte ich dann einen anderen Wein trinken als den, den unsere Väter immer getrunken haben? "

Übersetzung bestätigt

Αν και, Ολλανδός γαρ, δεν συνηθίζω να πίνω και πολύ βότκα, συμπάσχω με τους συναδέλφους μου από την Ανατολική Ευρώπη.Als Niederländer bin ich es nicht gewohnt, viel Wodka zu trinken, aber ich kann mit meinen osteuropäischen Kollegen mitfühlen.

Übersetzung bestätigt

Τους έπεισες εντελώς ότι ήσουν εκτός ελέγχου και μεθυσμένος. "ρχιζα να πίνω στις 5.Das war großartig Lester. Ich habe dir den ausser Kontrolle Betrunkenen total abgekauft. I habe um 5 angefangen zu trinken.

Übersetzung nicht bestätigt

Όχι μόνο πίνω καφέ, ξέρω κι άλλους γκέι που πίνουν καφέ.Ich trinke nicht nur Kaffee, ich kenne auch andere Homosexuelle, die Kaffee trinken.

Übersetzung nicht bestätigt



Grammatik

Grammatik zu πίνω

AktivPassiv
SingularPluralSingularPlural
I
N
D
I
K
A
T
I
V
Präs
enz
πίνωπίνουμε, πίνομεπίνομαιπινόμαστε
πίνειςπίνετεπίνεσαιπίνεστε, πινόσαστε
πίνειπίνουν(ε)πίνεταιπίνονται
Imper
fekt
έπιναπίναμεπινόμουν(α)πινόμαστε, πινόμασταν
έπινεςπίνατεπινόσουν(α)πινόσαστε, πινόσασταν
έπινεέπιναν, πίναν(ε)πινόταν(ε)πίνονταν, πινόντανε, πινόντουσαν
Aoristήπιαήπιαμε
ήπιεςήπιατε
ήπιεήπιαν(ε)
Per
fekt
έχω πιειέχουμε πιει
έχεις πιειέχετε πιει
έχει πιειέχουν πιει
Plu
per
fekt
είχα πιειείχαμε πιει
είχες πιειείχατε πιει
είχε πιειείχαν πιει
Fut
ur
Verlaufs-
form
θα πίνωθα πίνουμε, θα πίνομεθα πίνομαιθα πινόμαστε
θα πίνειςθα πίνετεθα πίνεσαιθα πίνεστε, θα πινόσαστε
θα πίνειθα πίνουν(ε)θα πίνεταιθα πίνονται
Fut
ur
θα πιωθα πιούμε
θα πιειςθα πιείτε
θα πιειθα πιουν, θα πιούν(ε)
Fut
ur II
θα έχω πιειθα έχουμε πιει
θα έχεις πιειθα έχετε πιει
θα έχει πιειθα έχουν πιει
K
O
N
J
U
N
K
T
I
V
Präs
enz
να πίνωνα πίνουμε, να πίνομενα πίνομαινα πινόμαστε
να πίνειςνα πίνετενα πίνεσαινα πίνεστε, να πινόσαστε
να πίνεινα πίνουν(ε)να πίνεταινα πίνονται
Aoristνα πιωνα πιούμε
να πιειςνα πιείτε
να πιεινα πιουν, να πιούν(ε)
Perfνα έχω πιεινα έχουμε πιει
να έχεις πιεινα έχετε πιει
να έχει πιεινα έχουν πιει
Imper
ativ
Presπίνεπίνετεπίνεστε
Aoristπιες, πιεπιείτε, πιέτε, πιέστε
Part
izip
Presπίνοντας
Perfέχοντας πιειπιωμένος, -η, -οπιωμένοι, -ες, -α
InfinAoristπιει







Griechische Definition zu πίνω

πίνω [píno] -ομαι Ρ αόρ. ήπια, απαρέμφ. πιει, παθ. αόρ. (λαϊκότρ.) πιώθη κα, απαρέμφ. (λαϊκότρ.) πιωθεί, μππ. πιωμένος : 1. εισάγω στο στόμα και, στη συνέχεια, στο στομάχι μου ένα υγρό, ένα ποτό, καταναλίσκω ένα υγρό καταπίνοντάς το: πίνω νερό / γάλα / τσάι / καφέ / κρασί / μπίρα. πίνω έναν καφέ / ένα φλιτζάνι τσάι / μια γουλιά νερό / ένα ποτήρι κρασί. πίνω αργά / απολαυστικά / αχόρταγα / με βουλιμία. πίνω με μικρές / μεγάλες γουλιές. Δεν πίνω αλκοόλ. Θέλω να πιω κάτι δροσιστικό. Ήπιε την μπίρα του μονορούφι. || πίνω το χάπι, το παίρνω με νερό. Ο δράκουλας πίνει το αίμα των θυμάτων του. (έκφρ.) τρώει* και πίνει. ΦΡ πίνω φαρμάκι(α)* / το πικρό ποτήρι*. είναι να την / τον πιεις στο ποτήρι, πολύ όμορφη / όμορφος. πίνω νερό* στο όνομα κάποιου. ήπιε το αμίλητο* νερό. πίνω το αίμα* κάποιου. ΠAΡ Γιάννης* κερνάει και Γιάννης πίνει. || (παθ. στο γ' πρόσ.): Tο κρασί ξίνισε και δεν πίνεται. [...]

http://www.greek-language.gr

Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback