| Griechisch | Deutsch |
|---|---|
| Τα κράτη μέλη δύνανται να εγκρίνουν και να εφαρμόζουν προγράμματα προσαρμογής των στόλων με στόχο την αναδιάρθρωση των αλιευτικών στόλων ή των τμημάτων στόλου που πλήττονται από την οικονομική κρίση. | Die Mitgliedstaaten dürfen Flottenanpassungsprogramme zur Umstrukturierung der von der Wirtschaftskrise betroffenen Fischereiflotten oder Flottensegmente verabschieden und umsetzen. Übersetzung bestätigt |
| Ο παρών κανονισμός θεσπίζει ειδικά μέτρα της Κοινότητας με στόχο την παροχή έκτακτης και προσωρινής στήριξης στα πρόσωπα και στις επιχειρήσεις που δραστηριοποιούνται στον τομέα της αλιείας και πλήττονται από την οικονομική κρίση, η οποία οφείλεται στην αύξηση της τιμής του πετρελαίου το 2008. Τα ειδικά αυτά μέτρα αποτελούν ειδικό καθεστώς στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Ταμείου Αλιείας (στο εξής καλούμενο «ΕΤΑ»). | Mit dieser Verordnung wird eine spezifische Maßnahme der Gemeinschaft festgelegt, die außerordentliche befristete Stützungsmaßnahmen für die in der Fischwirtschaft tätigen Personen und Unternehmen vorsieht, die von der Wirtschaftskrise aufgrund des Ölpreisanstiegs im Jahr 2008 betroffen sind. Diese spezifische Maßnahme erfolgt in Form einer Sonderregelung im Rahmen des Europäischen Fischereifonds (nachstehend als „EFF“ bezeichnet). Übersetzung bestätigt |
| για τη θέσπιση προσωρινών ειδικών μέτρων με στόχο την προώθηση της αναδιάρθρωσης των αλιευτικών στόλων της Ευρωπαϊκής Κοινότητας οι οποίοι πλήττονται από την οικονομική κρίση | zur Einführung einer spezifischen Maßnahme zur Förderung der Umstrukturierung der von der Wirtschaftskrise betroffenen Fischereiflotten der Europäischen Gemeinschaft Übersetzung bestätigt |
| Παρότι, για τους λόγους που εκτίθενται ανωτέρω στις παραγράφους (123) έως (127), οι δύο παρατάσεις συνιστούν διαφορετικά μέτρα, η Επιτροπή κρίνει σκόπιμο να υπενθυμίσει ότι, όταν κοινοποιήθηκε η πρώτη παράταση, η περιφέρεια Umbria περνούσε σοβαρή οικονομική κρίση, η οποία έπληξε ιδιαίτερα τους κλάδους του χάλυβα και των χημικών στην επαρχία Τέρνι. | Auch wenn die beiden Verlängerungen aus den in den Erwägungsgründen 123 bis 127 erläuterten Gründen unterschiedliche Maßnahmen darstellen, legt die Kommission Wert auf folgende Klarstellung: Als die erste Verlängerung notifiziert wurde, litt die Region Umbrien unter einer schwerwiegenden Wirtschaftskrise, die insbesondere den Stahlund Chemiesektor in der Gegend von Terni schwer in Mitleidenschaft gezogen hatte. Übersetzung bestätigt |
| Η τρέχουσα οικονομική κρίση υπογράμμισε την επείγουσα ανάγκη διάθεσης επαρκούς εύρους ραδιοφάσματος για την ανάπτυξη ασύρματων υποδομών υψηλής ταχύτητας με σκοπό την παροχή ευρυζωνικών υπηρεσιών, έτσι ώστε να προκύψουν αύξηση της παραγωγικότητας και μείωση του κόστους στην ευρύτερη οικονομία. | Im Verlauf der aktuellen Wirtschaftskrise wurde deutlich, dass dringend Funkfrequenzen in ausreichendem Umfang für die Entwicklung von Infrastrukturen für drahtlose verfügbar gemacht werden müssen, um so gesamtwirtschaftliche Produktivitätsgewinne und Kosteneinsparungen zu realisieren. Übersetzung bestätigt |
| Griechische Synonyme |
|---|
| Noch keine Synonyme |
| Ähnliche Bedeutung |
|---|
| Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
| Ähnliche Wörter |
|---|
| Noch keine ähnlichen Wörter |
| Deutsche Synonyme |
|---|
Konjunkturtief |
Wirtschaftskrise |
(wirtschaftliche) Flaute |
Noch keine Grammatik zu οικονομική κρίση.
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nominativ | die Wirtschaftskrise | die Wirtschaftskrisen |
| Genitiv | der Wirtschaftskrise | der Wirtschaftskrisen |
| Dativ | der Wirtschaftskrise | den Wirtschaftskrisen |
| Akkusativ | die Wirtschaftskrise | die Wirtschaftskrisen |
VerbkonjugationAuf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
RechtschreibprüfungMit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Vorleser und LautschriftLerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
VokabeltrainerErweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.