Griechisch | Deutsch |
---|---|
Πάω για ξάπλες. | Ich gehe nach Hause, Kleine. Übersetzung nicht bestätigt |
Με μάσες και με ξάπλες σκέτη τεμπελιά. | Bist du alleine, hat dich keiner an der Schnur! Übersetzung nicht bestätigt |
Δεν είναι ακριβώς κοκτέιλς και ξάπλες, αλλά... ας το κάνουμε! | Das ist zwar nicht ganz mein Ding hier... Aber was soll's. Übersetzung nicht bestätigt |
Δόκιμε, δεν είναι ώρα για ξάπλες εν ώρα υπηρεσίας. | Kadett, das ist nicht der richtige Zeitpunkt, um sich hinzulegen. Übersetzung nicht bestätigt |
Πάω για ξάπλες. Η Αντριάνα θα μου φτιάξει καρμπονάρα. | Ich hau mich jetzt aufs Ohr und lass mir von Ade Carbonara kochen. Übersetzung nicht bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
Müßiggang |
Nichtstun |
(das) dolce far niente |
Dolcefarniente |
Muße |
ξάπλα η [ksápla] Ο25α : (οικ.) α. νωθρό, νωχελικό ξάπλωμα: Aγαπάει πολύ την ξάπλα και το ραχάτι. Ρίξαμε κάτι ξάπλες! β. (μτφ.) ως χαρακτηριστικό της τεμπελιάς και της αδράνειας: Συνήθισε στην ξάπλα και του κακοφαίνεται τώρα που δουλεύει. Tο ΄χει ρίξει στην ξάπλα. ΦΡ μάσες* ξάπλες (φούμες). || (ως επίρρ.): Kάθεται ξάπλα όλη μέρα. Tον βρήκα ξάπλα στον καναπέ.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.