Griechisch | Deutsch |
---|---|
Θα αναγκάζει τους ανθρώπους να σπουδάζουν στα παραδοσιακά πανεπιστήμιά τους, να αποκτούν τα πτυχία τους εκεί, και εν συνεχεία να τα επισφραγίζουν με ένα νέο έγγραφο με το λογότυπο της ΕΕ, το έμβλημα της ΕΕ, το μότο της ΕΕ, χωρίς καμία αναφορά στο σπουδαίο πανεπιστήμιο ή κολέγιο όπου απέκτησαν την εκπαίδευσή τους. | Das führt dazu, dass junge Leute an ihre traditionellen Universitäten gehen, dort studieren und dort ihre Abschlüsse machen, doch anschließend werden sie mit einem neuen Dokument mit dem EU-Logo, dem EU-Emblem, dem EU-Motto ausgestattet, das keinerlei Bezug zu der Universität oder Hochschule hat, wo sie ausgebildet wurden. Übersetzung bestätigt |
Ενωμένοι στην ποικιλομορφία είναι το μότο της Ευρωπαϊκής Ένωσης. | "In Vielfalt geeint" ist das Motto der Europäischen Union. Übersetzung bestätigt |
(CS) Κυρίες και κύριοι, σε αντίθεση με τον προλαλήσαντα, θεωρώ ότι το επικείμενο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο θα πρέπει να ανταποκριθεί πλήρως στο μότο της τρέχουσας τσεχικής προεδρίας, που είναι 'Ευρώπη χωρίς φραγμούς'. | (CS) Meine sehr geehrten Damen und Herren! Im Gegensatz zu meinem Vorredner bin ich fest davon überzeugt, dass der kommende Europäische Rat ganz unter dem Motto der aktuellen tschechischen Präsidentschaft stehen sollte, das "Europa ohne Grenzen" lautet. Übersetzung bestätigt |
Εάν η τσεχική Προεδρία θέλει να είναι αξιόπιστη και χρήσιμη σε ό,τι αφορά το μότο της 'Ευρώπη χωρίς φραγμούς' θα πρέπει, αντί να διοργανώνει κι άλλες συνόδους κορυφής, να ελέγξει άμεσα το σύνολο της κοινοτικής νομοθεσίας και να καταργήσει όσο το δυνατόν περισσότερους περιορισμούς που αφορούν το περιβάλλον, τα φύλα, την κοινωνία και την απασχόληση. | Wenn die tschechische Präsidentschaft mit ihrem Motto "Europa ohne Grenzen" glaubwürdig und nützlich sein möchte, sollte sie statt weitere Gipfeltreffen zu organisieren umgehend die gesamte EU-Gesetzgebung überprüfen und so viele Bestimmungen wie möglich zu Umweltschutz, Gleichstellung der Geschlechter, sozialen Fragen und Beschäftigung abschaffen. Übersetzung bestätigt |
Δεν έχω καμία αμφιβολία ότι η Google προτίθεται να τηρήσει το διάσημο μότο της "Μην προξενείς κακό". | Ich habe keine Zweifel daran, dass Google an seinem berühmten Motto "Do no evil" festhalten möchte. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
μοτοσικλέτα |
μοτοσικλετιστής |
μοτοσακό |
μοτοκρός |
μοτοποδήλατο |
Deutsche Synonyme |
---|
Schlagwort |
Motto |
Phrase |
μότο το [móto] Ο (άκλ.) : σύντομη φράση που χαρακτηρίζει το περιεχόμενο του λόγου, ιδίως κειμένου ή εντύπου, και συνήθ. γράφεται σε περίοπτη θέση: Tελειώνει πάντα τις αγορεύσεις του με το ίδιο μότο. Bιβλίο φιλοσοφικού περιεχομένου με μια φράση του Πλάτωνα στο εξώφυλλο για μότο.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.